Results for eu não fiz nada de especial translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

eu não fiz nada de especial

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

não é nada de especial.

English

it is nothing special.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

nada de especial.

English

nothing special.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

eu não fiz nada de errado.

English

i didn't do anything bad.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

nada de especial aqui.

English

nothing special there.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

eu não fiz nada pra vc

English

i didn't do anything do anyting

Last Update: 2020-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

até aqui nada de especial.

English

nothing out of the ordinary so far.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

«eu não fiz nada de contrário à lei.

English

“i’ve done nothing against the law.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

nada de especial. e você?

English

nothing special what about you?

Last Update: 2022-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu não fiz nada, sou um zero.

English

i have not done anything, i am a zero.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

isto não é invulgar, nem tem nada de especial.

English

this is neither unusual nor anything special.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

É muito caro e não oferece nada de especial.

English

it is too expensive and does not offer anything special.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

'no big deal'(nada de especial)

English

no big deal

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

um bom café ", mas nada de especial

English

a good coffee 'but nothing special

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

'no big deal' (nada de especial)

English

no big deal

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não fiz nada disso.

English

i did nothing of the sort.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

acredite, eu nunca fiz nada de errado.

English

believe me, i never did anything wrong.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

até agora eles não fizeram nada de especial pelos deputados.

English

up to now the quaestors have not done much for the members, why should they now be asked to interpret the rules of procedure ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não, não, nada de isolamento.

English

no, no, no isolation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

mas na verdade não fiz nada.

English

but i didn't actually do anything.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

bom, mas nada de especial 26/04/2014 13:25

English

good but nothing special 26/04/2014 13:25

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,783,462 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK