Results for eu vim ver varias composiçaos translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

eu vim ver varias composiçaos

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

eu vim ver o tom.

English

i've come to see tom.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu vim para ver o tom.

English

i've come to see tom.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu vim a pé.

English

i came on foot.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

de onde eu vim?

English

where did i come from?

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu vim aqui estudar.

English

i came here to study.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu vim aqui para aprender.

English

i came here to learn.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu vim para salvá-la.

English

i've come to save her.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

bem, é claro: eu vim ao teatro para ver a peça.

English

well, of course, i went to the theater to see the play.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

"eu vim de outro lugar.

English

somewhere else.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

- mestre, hoje eu vim resolvido.

English

"mestre, today i came resolved.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

swami, eu vim aqui pela primeira vez.

English

“swami, i have come here for the first time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

então eu vim lhe dar uma carona."

English

so, i came to give you a ride."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

e eu vim por eles, esse é meu objetivo.

English

and i came for them, and that's my goal.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

essa era a crença mais aceita de onde eu vim.

English

it was the most widely accepted belief where i come from."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

uma vez eu vim, e depois nunca mais."

English

this once i come, and now the end must be."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

calvície tem sido um problema genético da família eu vim.

English

pattern baldness has been a genetic problem from the family i came from.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu vim para o japão não para ensinar, mas para escrever.

English

i have come to japan not to teach but to write.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

mas hoje, eu vim aqui assistir uma reunião, até para trabalhar.

English

today, i came here to attend a meeting, even to work.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

ele então disse: eu vim para lhe perguntar sobre as crianças.

English

he then said: i have come to ask you about the child.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

senhor presidente, também eu vim especialmente esta manhã para participar na reunião.

English

mr president, i also came here specially this morning to participate in the discussion.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,720,567,424 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK