From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
É correto dizer que esse hábito pode não ser o único motivo da eufonia, mas contribui potencialmente para a promoção e manutenção da mesma.
it is correct to say that this habit may not be the only reason for euphony, but it contributes potentially for its promotion and maintenance.
há uma harmonia musical e uma eufonia de expressão, nas orações de sálvington e edêntia, que são inspiradoras para além de qualquer descrição.
there is harmony of music and euphony of expression in the orations of salvington and edentia which are inspiring beyond description.
2001a há eufonia se a voz possui um som dito de boa qualidade para os ouvintes e é produzida sem dificuldade ou desconforto para o falante, já a disfonia ocorre quando atributos mínimos de harmonia e conforto não são respeitados.
2001a there is euphonia if the voice presents good sound quality to the listeners and is produced without effort or discomfort by the speaker. dysphonia occurs when the minimum traces of harmony and comfort are not reached.
entre a adaptação e a não adaptação ao uso profissional da voz existe uma graduação que se estende da eufonia com aqueles que se sentem em excelentes condições, passando pelos diferentes graus de disfonias que vão dos que estão razoavelmente bem aos que se sentem abaixo do normal até os que realmente estão incapacitados.
between adaptation and no adaptation to the professional use of voice there is a degree of euphony that extends to those who are in excellent condition, through different degrees of voice disorders ranging from that are reasonably well to those who are below normal until the who really are disabled.
em inglês, cellar door ("porta de adega") é um famoso substantivo composto característico por sua eufonia (especialmente em sua pronúncia britânica ).
in phonaesthetics, the english compound noun cellar door has been cited variously as an example of a word or phrase which is beautiful purely in terms of its sound, without regard for semantics (i.e., meaning).
o seu nome deve ser união europeia, pois, um nome que, por outro lado, é claramente eufónico e apropriado.
its name must be the european union then, a name that is furthermore clearly pleasing to the ear and appropriate.