Results for faceira translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

faceira

English

chap

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

faceira do bridão

English

check piece of the snaffle bridle

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

a cabeça, com excepção da faceira, não é dissecada.

English

the head, except the cheek, is not dissected.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

as pás podem apresentar-se com ou sem a parte do pescoço denominada “faceira baixa”.

English

shoulders may be presented with or without the chaps.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

as partes dianteiras podem apresentar-se com ou sem a parte do pescoço denominada “faceira baixa”.

English

fore-ends may be presented with or without the chaps.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

as carcaças ou meias carcaças podem apresentar-se com ou sem a parte do pescoço denominada “faceira baixa”.

English

carcasses of half-carcasses may be presented with or without the chaps.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

até eu estou bem faceira porque eu vejo assim o remédio... a medicação... se eu tiro a medicação eu tiro um pouquinho ela já me faz falta, mas eu estou aceitando bem a medicação u5.

English

even i'm very well because i see the medicine... the medication... if i take the medication i take a little i miss it already, but i do well to accept the medication u5.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

incluem-se nomeadamente nas subposições 02064900 e 02109949 as cabeças ou metades de cabeças de porcos domésticos, com ou sem mioleira, faceira ou língua, compreendendo os seus pedaços.

English

subheadings 02064900 and 02109949, shall include, in particular, heads or halves of heads of domestic swine, with or without the brains, cheeks or tongues, and parts thereof.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

por um corte paralelo ao crânio até ao nível dos olhos e a seguir inclinado até à frente da cabeça, de modo a que a "faceira baixa" continue ligada à meia carcaça.

English

by a cut parallel to the cranium up to the level of the eyes and then inclined to the front of the head, thereby causing the chaps to remain attached to the half-carcase.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

o pescoço, parte da pá, a “faceira baixa” ou o pescoço, parte da pá, em conjunto com a “faceira baixa”, apresentados isoladamente, não são admitidos ao benefício desta restituição.

English

jowls, chaps or chaps and jowls together, presented alone, do not benefit from this refund.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,743,994,341 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK