Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
falando da mary, faz tempo que não a vejo.
speaking of mary, i haven't seen her for a long time.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
faz tempo que eu não te vejo, bill.
i haven't seen you for a long time, bill.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
o tempo que faz em espanha e a roupa que convém levar
what weather to expect in spain, what clothes to bring.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
faz tempo que meu parceiro não cuida de mim.
my partner hasn't taken care of me in so long.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
faz tempo que lhe dou acesso a algumas partes íntimas da minha vida.
i have long granted you access to some private parts of my life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vc e a flor do meu jardim
vc e a flor do meu jardim
Last Update: 2023-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
já há algum tempo que este parlamento solicitou esta conferência e a aprovou em resoluções.
this house has been calling for such a conference for some time and has given its approval in resolutions.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
que está acontecendo com você? faz tempo que não fala comigo.
what's going on with you? you haven't been talking to me for a while now.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
vc e a melhor amiga do mundo
you are very beautiful
Last Update: 2019-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
há algum tempo que a governação e a parceria têm sido assuntos prioritários para a união europeia.
governance and partnership are issues which have been of major concern to the european union for some time.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
há muito tempo que o parlamento europeu e a comissão têm sido fortes impulsionadores do processo do alargamento.
the european parliament and the commission have consistently been strong driving forces in the process of enlargement.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
a normalização apenas pode ser eficaz se evoluir ao mesmo tempo que as técnicas e a organização da economia.
it can only be effective if it keeps abreast of technology and the organization of the economy.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faz tempo que temos também a intenção de pedir exemplares do livrinho who prays is saved para a nossa comunidade.
we have also been wanting to ask for sometime for copies of the booklet who prays is saved for our community.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(5) o tempo que medeia entre a aprovação dos projectos e a assinatura dos contratos deve ser reduzido.
(5) delays between project approval and contract signing should be reduced.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a correspondência entre montini e a monja ocorre num intervalo de tempo que vai de 1935 a 1963.
the exchange of letters between the nun and montini spans a period ranging from 1935 to 1963.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na realidade, melhoram as definições e clarificam o texto, ao mesmo tempo que aumentam a transparência e a responsabilização.
they do indeed improve the definitions and clarify the text; at the same time, they strengthen transparency and accountability.
(...) ao mesmo tempo que reconhece que a segurança e a confiança se encontram estreitamente ligadas. (...)
trust are seen as being closely linked (…) in a situation of safety, a person can react to disappointment by blaming