Results for imbuã­do de carga afetiva translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

imbuã­do de carga afetiva

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

cais de carga

English

platform

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

tipo de carga:

English

type of load:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

balanceamento de carga

English

load balancing (computing)

Last Update: 2014-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

excesso de carga.

English

overloading.

Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

plataforma de carga:

English

load platform:

Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

portanto, a frl, para emergir, depende de determinada carga afetiva presente na dinâmica dialógica.

English

therefore, the rlf is dependent on the presence of a certain degree of affectivity in the dynamic dialogue for its emergence.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a carga afetiva desempenha um papel fundamental no processo de ensino-aprendizagem.

English

the affective burden plays a fundamental role in the teaching-learning process.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

para as primeiras, o cuidado enquanto atividade profissional, deve ser livre, procurar despojar-se de qualquer carga afetiva.

English

for the managers, care as a professional activity should be free of any emotional charge.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

ela afeta a resistência e propriedades de suporte de carga de rochas e solos.

English

it affects the strength and load-bearing properties of rocks and soils.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

de cargas.

English

a total of 183 built.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

tráfego de cargas

English

freight handling

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

as resistências internas ao desequilíbrio, que são organizadas pelos músculos do sistema gravitacional, induzirão a qualidade e a carga afetiva do gesto.

English

the internal resistances to the imbalance, organized by the muscles of the gravitational system, will induce the quality and the affective load of the gesture.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

percebe-se forte carga afetiva nas representações identificadas, posto que os enfermeiros empregam o termo "família" para designar a equipe com a qual trabalham.

English

real affection is perceived in the representations identified, and the nurses use the term "family" to describe the team with which they work.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

13 "a disjunção entre uma representação e sua carga afetiva - em outras palavras, o desinvestimento da representação no sistema pré-consciente/consciente - é o essencial do recalque.

English

13 "the disjunction between a representation and its affective content - in other words, the divestment of representation in the pre-conscious/conscious system - is the essence of repression.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

“os roubos de carga afetam todo mundo”, disse greene. “isso custa muito dinheiro, traduz-se em maiores custos para as empresas de segurança e de seguro, e em preços mais altos dos produtos para os consumidores.”

English

cargo theft affects everybody,” according to greene. “this costs a lot of money, it translates into higher security and insurance costs for companies and higher prices for consumer products.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,720,569,880 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK