Results for já tem cá translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

já tem cá

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

já tem electricidade.

English

electricity is already present.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

já tem crédito?

English

already got credit?

Last Update: 2012-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

já tem uma conta

English

you already have an account

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

já tem o skype?

English

already have skype?

Last Update: 2017-03-08
Usage Frequency: 58
Quality:

Portuguese

já tem demasiadas funcionalidades.

English

it has too many features already.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

já tem alguma coisa marcada?

English

do you have any plans?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

já temos objectivos.

English

we already have objectives.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

muitos países já têm

English

many countries have already

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

já temos as informações.

English

we already have the information.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

já temos tudo preparado!

English

now we have everything prepared!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

já temos outras sugestões.

English

we already have a few.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

meu endereço, vocês já têm.

English

you already have my address.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

já temos conseguido coisas melhores.

English

so we have done a little better than the council.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Portuguese

a vida é mais ou menos o único luxo que têm cá abaixo,

English

life is more or less the only luxury they have down here,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a propósito, colega watson, é liberalismo, não é liberismo: já temos cá o liberalismo há cem anos.

English

by the way, it is liberalismo, mr watson, not liberismo: here we have had liberalism for a century.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Portuguese

já temos sofrido muito com esta diplomacia do «toma lá—dá cá» para não estarmos vigilantes...».

English

it depends on our strength and our ability to adapt our structures and stimulate an economic upturn at the same time.'

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,687,215 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK