Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sua família era pobre.
his family was not well off.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
assim a família era pobre mas social respeitável.
thus the family was poor but socially respectable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como se isso não bastasse, a tua família era pobre.
you brothers were always picking on you and made your life hell. as if that wasn't enough, your family was poor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
«nos anos cinquenta, a sociedade portuguesa era pobre e atrasada.
“in the 1950s, portuguese society was poor and backward. the
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ela era pobre e totalmente dependente da caridade das pessoas para sobreviver.
she was poor, and entirely dependent upon the charity of the people for subsistence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a mulher queixou-se que ela era pobre e precisava comprar remédios.
the woman complained that she was poor and needed to buy medicine.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eu já sabia que o ensino era pobre, afinal era estudante há muitos anos.
i already wise person who education was poor, after all was student has many years.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sua família, que era de origem alemã, era pobre e tinha dificuldades econômicas.
his family, who is of german origin, was poor at that time and had economic difficulties.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e se minha mãe nos tivesse contado que a família de fide era pobre e trabalhadora?
what if my mother had told us that fide's family was poor and hardworking?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o negro não esteve tão presente, pois o município era pobre e não teve muitos escravos.
the black man was not so present, because the city was poor and had many slaves.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sua família era pobre depois da morte de seu pai, que também era um estudioso do confucionismo.
his family was poor following the early death of his father, who was also a confucian scholar.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
durante os 200 anos seguintes alguns oficiais mais ricos viveram aqui mas a maioria dos habitantes era pobre.
during the following 200 years, some higher officers lived here but most of the inhabitants were poor.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esta igreja era pobre, lutando e sobrecarregados pela mão opressora de roma com a sua pesada carga de impostos.
this church was poor, struggling and encumbered by the oppressive hand of rome with its heavy burden of taxation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a amostragem daqueles gêneros era pobre e as delimitações genéricas foram feitas a partir das posições das espécie incluídas.
the sampling from these genera was poor and the generic delimitations were made from the positions of the species included.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ele também sugeriu que a cronometragem do filme era pobre, como relações políticas americanos e iranianos estavam em um ponto baixo.
" he also suggested that the timing of the film was poor, as american and iranian political relations were at a low point.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
trabalhei em África há 30 anos atrás, e nessa altura a África era pobre e subdesenvolvida, mas agora os problemas são mais catastróficos.
.commissioner prodi pointed out that 'africa is our responsibility'and not apparently that of the usa and other major countries.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- mais que isso, eu sou um sinal de novos tempos. eu era pobre einvisível... vocês nunca me olharam durante décadas...
more than this, i am a sign of these times. i am poor and invisible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ele ficou do lado de minha esposa, que poderia pagar um advogado, ao decidir que ela era pobre e precisava de manutenção permanente esponsal de mim.
he sided with my wife, who could afford an attorney, in ruling that she was destitute and needed permanent spousal maintenance from me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
=== substantivos ===como o ambiente em que os falantes yagan viviam era pobre em recursos naturais, eles ficavam pouco tempo nas suas terras.
===nouns===the physical environment in which the yahgan people lived was relatively poor in land resources, and historically they spent little time in the interior.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mas ele era pobre, pois todo o seu trabalho havia sido feito exclusivamente para ganhar suas duas esposas: não havia recebido recompensa material em forma de salário ou bens.
but he was poor, for all his work was done exclusively to earn his two wives, and he had not received any material reward in the form of wages or property.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: