Results for manda outra sua amor translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

manda outra sua amor

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

manda outra foto

English

i saw your picture you look very beautiful

Last Update: 2022-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

manda uma foto sua amor

English

okay! am from florida water fl,looking for new friends to chat with, where are you chatting from

Last Update: 2023-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

mim manda uma ft sua amor

English

send me your love

Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não me mande outra mensagem

English

i'm outside

Last Update: 2022-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

você vai mandar outra em inglês

English

você vai mandar outra in english

Last Update: 2023-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

esperar a resposta para mandar outra informação.

English

wait for the response to send other information.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

nesse contexto, um dos professores assume a personagem "marina" e a outra, sua colega.

English

in this context, one of the professors plays "marina" and the other her colleague.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

mas vc fez alguns vídeos no grupo, me manda outros links do grupo que vc tem urselfi

English

but u did some videos in the group, send me other group links u have yourself

Last Update: 2023-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

horas depois, mandou outra mensagem, que seria sua última, dizendo que teria de passar rapidamente na universidade antes de ir para casa.

English

hours later, he sent another message to say he would make a quick stop at the university before going home, and that was his last message.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

da constituição, ou qualquer outra sua disposição, ou medidas adoptadas por força da mesma, prejudica o direito de o reino unido instituir ou exercer esses controlos.

English

nothing in articles iii-130 and iii-265 of the constitution or in any other provision of the constitution or in any measure adopted under it shall prejudice the right of the united kingdom to adopt or exercise any such controls.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

mas, como punição pela sua soberba, foi dividido ao meio por zeus, de tal modo que agora sempre anseia pela outra sua metade e caminha para ela a fim de reencontrar a sua globalidade.

English

but as a punishment for pride, he was split in two by zeus, so that now he longs for his other half, striving with all his being to possess it and thus regain his integrity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu ja vi todas a sua foto e eu queria ver de novo sera que vc pode mandar outro

English

i've seen all your picture and i wanted to see again will you can send another

Last Update: 2016-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

da constituição, ou qualquer outra sua disposição, ou medidas adoptadas por força da mesma, prejudica o direito de os demais estados-membros instituírem ou exercerem esses controlos.

English

this protocol shall also apply to acts which remain in force by virtue of article iv-438 of the constitution.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não siga ninguém, inclusive eu mesmo; não faça do outro sua autoridade.

English

don't follow anyone, including myself; don't make of another your authority.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ele desperta em nós o desejo de chamar os nossos vizinhos, para que possamos mostrar aos outros sua beleza.

English

he awakens in us the desire to call our neighbours, so that we can show to others her beauty.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

apesar de seu compromisso com o outro, sua relação é tensa como terry luta desde o início como batman para equilibrar as suas obrigações duplas.

English

despite their commitment to each other, their relationship is strained as terry struggles early on as batman to balance his dual obligations.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

os pais de vlahos também trabalham em relação de parceria comercial um com o outro; sua mãe é fashion designer e seu pai é administrador de negócios.

English

vlahos' parents also work in commercial partnership with one another; his mother as a fashion designer and his father as business manager.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

gostaria de vestir-se em conformidade com este amantes da praia jovem uns com os outros? sua tarefa é simples.

English

would you like to dress in accordance with this young beach lovers with each other? your task is simple.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a primeira é empreender eias para projetos que "possam ter efeitos significativos no ambiente em virtude de, entre outros, sua natureza, tamanho ou localização".

English

each is the subject of its own specific policy.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,726,497,354 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK