Results for mas nao estou pronto falar com... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

mas nao estou pronto falar com voce

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

estou quase com medo de falar com você.

English

i am almost scared to talk with you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ainda não estou pronto.

English

i am not ready yet.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas, não estou aqui para falar de música hoje.

English

but, i'm not here to talk about music today.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se sim queremos falar com voce!

English

if so – we want to talk to you!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

no que me diz respeito, estou pronto a ir falar com a comissão do senhor deputado

English

neither the commission, mr guermeur nor the parliament can have any business telling the other side of the table at this time how far we are prepared to go. that

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

estou no trabalho depois falo com voce

English

i'm at work and i'll talk to you.

Last Update: 2022-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu não estou pronto para um relacionamento.

English

i'm not ready for a relationship.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu amo falar com você

English

i love talking to you

Last Update: 2020-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

posso falar com você?

English

can i have a word with you?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ainda não estou pronto para atacar o inimigo.

English

i am not prepared to attack the enemy yet.

Last Update: 2012-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

eu gosto de falar com você

English

para la mujer de mi vida,te amo preciosa

Last Update: 2015-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

espero falar com você outra vez

English

thank you, you are beautiful too

Last Update: 2020-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

quero falar com você, querida.

English

you are very preety and cute ..i think i must have a girlfriend like you only

Last Update: 2020-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

posso falar com você em particular?

English

may i speak to you in private?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ja falo com voce

English

i'll be right with you.

Last Update: 2022-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu poderia falar com você um segundo?

English

could i talk to you alone for a second?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

posso chamá-lo para falar com você mel

English

can i call you to talk to you hunny

Last Update: 2024-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu vou falar com vocês sobre essa tecnologia.

English

i'm going to tell you about that technology.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

estou falando com você através do aplicativo de tradução

English

im speaking to you through translation application

Last Update: 2020-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

- preciso muito falar com você - ele disse.

English

“i very much need to talk to you,” he said.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,700,828 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK