Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esse conflito consumiu alguns milhões de dólares de honorários de advogados e auditores, para no fim terminar melancolicamente num acordo que já poderia ter sido feito antes.
this conflict absorbed several million dollars in fees paid to lawyers and auditors, and ended up morosely with an agreement that could have been reached far earlier.
desesperada e sobrecarregada pela gravidez, ela escreveu melancolicamente à irmã: "não sei se a cidade continuará sendo minha em meu parto.
maria theresa, desperate and burdened by pregnancy, wrote plaintively to her sister: "i don't know if a town will remain to me for my delivery.
a missão do parlamento não é, porém, despedir-se melancolicamente da razão, mas sim reclamá-la e punir o seu desrespeito.
however, it is not the task of the european parliament to bid a sad farewell to common sense, but to demand it and to exact retribution when it is ignored.
aliás, desprovida dessa projecção externa, a europa que temos hoje, a europa a quinze, fechar-se-á melancolicamente sobre si própria.
if it cannot project itself to the outside world in this way, moreover, even the europe of today, the europe of 15, will withdraw forlornly into its shell.
clements percebeu que nem todos os jogadores apreciariam um jogo com um "ritmo melancolicamente deliberado" e curta duração, comentários ecoados pela crítica da "edge".
clements noted that not all players would appreciate a game with a "deliberate, melancholic pace" and short duration, comments echoed by the "edge" review.