Results for meu socorro vem de deus translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

meu socorro vem de deus

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

isto vem de deus!".

English

this is of god!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

a verdade vem de deus.

English

truth is from god.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a vingança não vem de deus.

English

consequently, it is not a sin to be attracted to other men.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

você sente que vem de deus?

English

do you feel this is coming from god?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o nosso poder vem de deus.

English

3) our power comes from god alone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

"o que é verdadeiro vem de deus.

English

"what is truth comes from god.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

os mestres vieram ao meu socorro.

English

the masters then came up to my help.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tal imperfeição não vem de deus, mas do mal.

English

this imperfection does not come from god but from evil.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o meu socorro vem do senhor, que fez os céus e a terra.

English

my help cometh from the lord, which made heaven and earth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

2 o meu socorro vem do senhor, que fez o céu e a terra.

English

2 my help cometh from the lord, which made heaven and earth.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e isto não vem de você: é o dom de deus!

English

and that not of yourself: it is the gift of god!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a força da missão vem de deus, não do apóstolo.

English

the strength comes from god, not from the apostle.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a paz vem de deus através do senhor jesus cristo.

English

peace comes from god through the lord jesus christ.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nosso poder vem de deus sozinho, que flui de sua graça.

English

our power comes from him alone, which flows from his grace.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não somos infalíveis, nem toda palavra que ouvimos vem de deus!

English

we are not infallible and every word we get is not from god!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a sabedoria não vem de nosso coração, mas da palavra de deus.

English

wisdom does not come from our hearts, but from the word of god.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nada escapou este uso enferrujado dos olhos, até aquilo que vem de deus.

English

nothing has escaped this blighting use of the eyes, even that which has been most of god.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a energia que eles estão baseando-vem de deus, não do diabo.

English

the energy they are drawing upon comes from god, not from the devil.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a fé vem de deus bem de água viva. ele vem pelo ouvir a palavra de deus.

English

faith comes from god’s well of living water. it comes by hearing god’s word.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a ordenação tem um produto espontâneo, natural que lhe vem de deus e da providência.

English

ordination has a spontaneous and natural product emanated from god and the providence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,299,192 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK