Results for miorrelaxantes translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

miorrelaxantes

English

muscle relaxant

Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

placas miorrelaxantes

English

occlusal splint

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

as intervenções atuais para o manuseio das dtm envolvem terapias com placas miorrelaxantes, fármacos, fisioterapia, orientações e educação para o autocuidado e cirurgias.

English

current interventions to manage tmds involve therapies with muscle relaxant plates, drugs, physiotherapy, self-care guidance and education and surgeries.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

teoricamente, o efeito da neurotoxina botulínica pode ser potenciado por antibióticos aminoglicosídicos ou por outros medicamentos que interferem com a transmissão neuromuscular, por exemplo, miorrelaxantes do tipo tubocurarina.

English

theoretically, the effect of botulinum neurotoxin may be potentiated by aminoglycoside antibiotics or other medicinal products that interfere with neuromuscular transmission e. g. tubocurarine-type muscle relaxants.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

os miorrelaxantes periféricos devem ser utilizados com precaução, se necessário reduzindo a dose inicial do miorrelaxante ou utilizando uma substância de acção intermédia, tal como o vecurónio ou o atracúrio, em vez de substâncias com efeitos de longa duração.

English

peripheral muscle relaxants should be used with caution, if necessary reducing the starting dose of relaxant, or using an intermediate-acting substance such as vecuronium or atracurium rather than substances with longer lasting effects.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

podem ser usados vários fármacos incluindo analgésicos, anti-inflamatórios, miorrelaxantes, corticoides e opioides, sempre depois da avaliação do risco-benefício de cada um deles.

English

many drugs may be used, including analgesics, anti-inflammatory drugs, myorelaxants, steroids and opioids, always after evaluating the risk-benefit of each one of them.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

miorrelaxante

English

muscle relaxant

Last Update: 2013-07-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,719,679,966 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK