Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a comunicação faz ressaltar assim a necessidade de uma parceria eficaz.
but ambition has a cost: the eu will only be able to achieve its goals, especially in the field of cohesion, if the member states allocate a budget to match its economic and social priorities and the undertakings to which they jointly commit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mister se faz ressaltar que o modo de formação dos profissionais de saúde tem sido um fator dificultador, sobretudo, por estar voltado aos aspectos técnicos, decorrentes de processos pedagógicos disciplinares.
one factor that has hampered the development of the family health strategy is the training of health professionals, which is still geared towards technical training based on traditional educational practices.
esta situação faz ressaltar a necessidade de uma relação mais estreita com os quadros de qualificações a nível nacional e europeu.
this, points to the need for a closer relationship with qualification frameworks at national and european level.
a crise do kosovo faz ressaltar com acuidade, por outro lado, a necessidade de uma verdadeira identidade europeia de defesa.
the kosovo crisis is also a stark reminder of the need for a proper european defence identity.
a indexação de uma revista a uma base de dados se faz mister se se perseguem para ela visibilidade, prestígio e penetração nacional e internacional.
it is necessary to index a journal in a database if we want to pursue visibility and prestige, as well as achieve national and international market penetration.
8-9) complementa à segunda e faz ressaltar os esforços de satanás por destruir a religião e o povo de cristo.
the feet and toes represent the modern age which will be destroyed at the return of christ when christ is set up as head.
a avaliação da actual situação da comunidade neste domínio faz ressaltar grandes con trastes, coexistindo algumas deficiencias com um certo número de aspectos positivos.
the idea of introducing a 'green tax' receives a varied response, with some of the member states having reservations about the effect of such taxes on international competitive ness.
evidentemente, a questão não se põe em fixar uma data limite para a revolução socialista; mas é necessário fazer ressaltar a perspectiva histórica verdadeira.
certainly there is no question of appointing a dateline for the socialist revolution, but it is necessary to point out its real historical prospects.
a marca anterior caracteriza-se por uma representação gráfica específica, que faz ressaltar a expressão «pages jaunes», a qual é descritiva, usual e genérica.
the earlier mark is characterised by a particular graphic representation highlighting the expression ‘pages jaunes’, which is descriptive, commonplace and generic.
e aqui não posso por menos que fazer ressaltar que se vê porque a doutrina da perseverança dos santos é verdadeira, e o que significa.
and here i cannot but remark, that you see why the doctrine of the saints' perseverance is true, and what it means.
este parlamento não tem a coragem de atender às diferentes necessidades regionais que fazem ressaltar a riqueza constituída pelas diversidades históricas e culturais dos povos da verdadeira europa.
this parliament does not have the courage to take note of the different regional requirements that reflect the rich historical and cultural diversity of the people of the real europe. shame!
as barreiras linguísticas e os problemas de tradução fazem ressaltar as dificuldades que decorrem, especialmente para as pme e para os cidadãos, das estruturas centralizadas.
language barriers and translation difficulties show that centralized structures are problematical, especially for smes and the general public.
essa fundamentação deve fazer ressaltar as razões pelas quais o referido objecto não deve ser considerado como especialmente concebido para a educação, a emprego ou a promoção social das pessoas deficientes.
such grounds must indicate why the article concerned should not be regarded as being specially designed for the education, employment or social advancement of handicapped persons.
o seu aparecimento contribuiu para fazer ressaltar a fragilidade dos serviços de saúde, e dos serviços sociais em geral, nos países em desenvolvimento, e a necessidade de reforçar esses serviços.
it has helped to highlight weaknesses in health services and social services generally in developing countries and the need to improve them.
a sua observação, senhor deputado, faz ressaltar, precisamente, o objectivo destas construções da arquitectura europeia: assegurar, simultaneamente, um espaço de liberdade de movimento e um espaço de segurança.
your comment highlights the very purpose of these constructions: to provide space for freedom of movement and at the same time space for security.
os estados-membros assegurarão, nos termos da presente directiva, a transparência das relações financeiras entre os poderes públicos e as empresas públicas, fazendo ressaltar:
the member states shall ensure that financial relations between public authorities and public undertakings are transparent as provided in this directive, so that the following emerge clearly:
um gravador misto, se o avião tiver de estar equipado apenas com um gravador de voz na cabina de pilotagem ou com um registador de parâmetros de voo; ou
one combination recorder if the aeroplane has to be equipped with a cockpit voice recorder or with a flight data recorder only; or
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.