Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aceder ao
contact the
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
não consigo aceder ao% 1 para escrita!
ca n't open %1 for writing!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
47. quantas pessoas podem aceder ao curso?
47. how many people can access the course?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aceder ao hotel
how to reach the hotel
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
recebi o jogo mas não consigo aceder aos ficheiros.
the game has arrived but i can`t open the files.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
não consigo ver nada
show me something
Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não consigo compreender.
i cannot see that at all.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
não consigo compreender!
i cannot understand this.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
não consigo compreender isto.
i really cannot understand this.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
não consigo entender isto!
i do not understand it!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
a função do gabinete de risco consiste em garantir a liquidez dos nossos fornecedores de liquidez em todo o mundo e em prestar assistência a clientes que não consigam aceder às suas plataformas.
the function of the risk desk is to insure liquidity from our global liquidity providers and to provide assistance to clients who cannot access their platforms.
caso não consiga aceder de forma adequada a qualquer informação contida numa página específica, por favor contacte o banco de portugal (opção “contactos” no topo da página) indicando-nos as dificuldades sentidas.
if you cannot have proper access to information within a specific page, please contact banco de portugal (under “contacts” at the top of the page) and describe what kind of difficulties you have experienced.