Results for nao vale eu te perguntei primeiro translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

nao vale eu te perguntei primeiro

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

eu nao te perguntei mean

English

i haven't asked you mean

Last Update: 2017-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu te perguntei se tu me vonheces se nao pará de falar lixo

English

i asked you if you vonheces me if i don't stop talking trash

Last Update: 2016-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

nunca me respondeste ao que te perguntei, querida.

English

you never answered me what i asked you honey

Last Update: 2022-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

deixa eu te perguntar

English

it's there

Last Update: 2019-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu não vou te perguntar mais nada hoje.

English

i won't ask you anything else today.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu posso te perguntar quem é você?

English

may i ask who you are?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu te perguntei sobre isso porque você já tem 40 anos então com que idade você está planejando começar uma família querida

English

i asked you about it because your already 40. so at what age are you planning to start a family honey

Last Update: 2022-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

se não tiveres a certeza, pergunta primeiro.

English

if you are not sure, ask first.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não vale nada.

English

is worth nothing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não vale muito.

English

it's not worth much.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

assim não vale!

English

that is not on!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

garantia nao válida para

English

guarantee not valid for

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

se não tiveres a certeza se algo é permitido no canal, pergunta primeiro.

English

if you are not sure something is permitted in the channel, ask first.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

você ainda não pode finalizar o questionário. responda todas as perguntas primeiro.

English

you are not able to finalize the survey yet. please answer all questions first.

Last Update: 2012-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

senhor posso te perguntar uma coisa

English

sir can i ask u something

Last Update: 2020-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ei, posso te perguntar uma coisa pessoal

English

do not get me wrong. do we have the opportunity to meet?

Last Update: 2020-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

posso te perguntar uma pergunta pessoal!?

English

can i ask you a personal question!?

Last Update: 2020-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

42:4 ouve, pois, e eu falarei; eu te perguntarei, e tu me responderas.

English

42:4 you said, ‘listen, now, and i will speak;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu acho que é bem válido, eu mesmo vou fazer assim.

English

i think it's pretty useful, i'll really do like this.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

ai eu te pergunto: quem não tem dinheiro para pagar consulta particular tem como cuidar do diabetes com esse tipo de serviço que a gente recebe?

English

then i ask: how about those who don't have the money to pay private consultation? do they have to take care of diabetes with this type of service we get?

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,726,898,512 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK