Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
oito anos após o acidente, o número de crianças atingidas por diversas patologias neoplásticas não parou de aumentar.
eight years after the chernobyl nuclear power plant exploded, the number of children suffering from a range of malignant tumours is still rising.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
desde o desenvolvimento de próteses de defeitos segmentais e endopróteses modulares de tumor é possível substituir lesões neoplásticas de ossos longos por partes diafisiárias.
since the development of segmental defect prosthesis and modular tumor endoprosthesis it is possible to replace neoplastic lesions of long bones with diaphyseal parts.
entender as bases moleculares e celulares das transformações neoplásticas que ocorrem no fígado permite o desenvolvimento de melhores estratégias para a prevenção e/ou tratamentos mais eficazes para o chc.
understanding the molecular and cellular bases of neoplastic transformations that occur in the liver allow for the development of better strategies for the prevention of and/or more effective treatments for hcc.
diferentemente das doenças neoplásticas, a descompressão cirúrgica de pacientes paraplégicos associada ao fator degenerativo é sub-relatada devido ao comportamento indolor desse tipo de doença caso 2.
apart from neoplastic disease, surgical decompression of paraplegic patients associated with degenerative is under-reported given the painless behavior of this type of disease case 2.