Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de olho no sol
keep an eye on the sun
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de olho no futuro
an eye on the future
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fique de olho no tom.
keep an eye on tom.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
fique de olho no pestinha.
keep an eye on the naughty kid.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
a água pouco olho no jardim
the water little eye in the garden
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eu sempre estou de olho no tom.
i always keep an eye on tom.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tenha um olho no contador de dinheiro.
keep an eye on the cash counter as the game is over when it goes to small.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
50 anos de tradição , de olho no futuro.
50 years of tradition , focusing on the future.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eu acho que deveríamos ficar de olho no tom.
i think we should keep an eye on tom.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
fragmentos de cristalino no olho no pós-operatório
cataract fragments in eye postoperative
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
"gigantes da vigilância de olho no brasil".
"surveillance giants keeping an eye on brazil."
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tenha cuidado, e fique de olho no vento.
be careful, and keep an eye on the wind.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fique de olho no que as galinhas e não overbroil!
keep an eye on the hens and do not overbroil!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
É um olho no ambiente e outro na tela do aparelho.
it is an eye on the environment and the other on the device screen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fragmentos de cristalino no olho no pós-operatório de catarata
cataract fragments in eye postoperative
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
quando me olho no espelho, vejo meu rosto muito claramente.
when i look in the mirror, i see my face very clearly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
olhe no sudoeste da intersecção.
look south west of the intersection.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
após a bola entrar no gol, maradona saiu comemorando timidamente e de olho no juíz.
maradona later said, "i was waiting for my teammates to embrace me, and no one came...
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
isso exige ter uma visão de longo prazo e ficar de olho no quadro geral.
this requires taking the long-term view and keeping an eye on the big picture.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a tempestade desenvolve duas paredes de olho concêntricas, ou um "olho no olho".
the storm then develops two "concentric eyewalls", or an "eye within an eye".
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting