Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
como afirmou o senhor deputado onyszkiewicz, não podemos faltar à bielorrússia; não podemos ignorá-la.
i refer to fractured and terrorised societies where individuals lack a spirit of independence and belief in their own worth.
queria sublinhar uma vez mais que saúdo muito especialmente a linha seguida pelo senhor deputado onyszkiewicz no relatório que temos diante de nós e na proposta de resolução.
i would like to emphasise once again that i especially welcome the line that mr onyszkiewicz has taken in the report before us and in the proposed draft resolution.
o meu grupo tem grandes dificuldades com este relatório do senhor deputado onyszkiewicz, e foi por essa razão que votámos contra o mesmo na comissão dos assuntos externos.
my group has great difficulties with this report by mr onyszkiewicz, which is why we voted against it in the committee on foreign affairs.
como afirmou o senhor deputado onyszkiewicz, trata-se de uma nação que foi conquistada pela china, e eu estou plenamente de acordo com ele.
as mr onyszkiewicz said, this is a matter of a nation conquered by china, and i fully agree with him.
foi escalado primeiramente no ano de 1975, por wanda rutkiewicz, alison chadwick-onyszkiewicz, janusz onyszkiewicz e krystof zdzitowiecki, integrantes de uma equipe polonesa.
gasherbrum iii was one of the highest unclimbed summits in the world up to its first ascent in 1975, by wanda rutkiewicz, alison chadwick-onyszkiewicz, janusz onyszkiewicz and krzysztof zdzitowiecki, members of a polish expedition.
relativamente a este ponto, o meu grupo não está particularmente feliz com o facto de, tal como foi acordado na comissão dos assuntos externos, o relatório do senhor deputado onyszkiewicz não aceitar a oferta que nos fazem agora os eua.
in this regard, my group is not particularly happy about the fact that the report by mr onyszkiewicz, as agreed in the committee on foreign affairs, does not take up what the us is now offering.
as medidas tomadas foram morosas e ineficazes, não só por não termos querido aborrecer o presidente putin ou pela limitação dos recursos e âmbito da acção desenvolvida, como também pelo que o senhor deputado onyszkiewicz referiu, a saber, a morosidade dos procedimentos e o encaminhamento inadequado dos fundos despendidos.
the actions taken were slow and were not effective, not only because we did not want to annoy president putin or because of the limited scope and resources for action, but also because of what mr onyszkiewicz mentioned, namely the lengthy procedures and inappropriate channelling of the funds spent.