Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
para com isso!
stop that!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
para com isso menino
come on, boy.
Last Update: 2018-08-17
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
malvadeza feiurinha, para com isso!!!!!!
malvadeza feiurinha, para com isso!!!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pará com isso
para com isso
Last Update: 2014-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pare com isso!
stop it!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parem com isso!
break it up!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pare com isso, mãe!
so are you going out again tonight?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por favor, peço-lhe para parar com isso!
please in box you to stop this!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dói tanto. pare com isso!
it's so painful. stop it!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
—para com isso lisa, você e eu sabemos muito bem que nos amamos, e muito.
-stop it lisa, you and i know very well that we love each other a lot.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não tem graça. pare com isso!
it's not funny! stop it!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por favor, pare com isso agora.
please stop that right now.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alguns dirão: "pare com isso.
some will say, “stop that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tenho algumas ideias, acredito que óbvias, para como lidar com isso.
i have a couple of very obvious, i suppose, ideas for maybe how to do that.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
será que não está na hora de parar com isso?
is it not time to stop this?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tenho de parar com isso. É um mau hábito.
i have to stop that. it's a bad habit.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
procurou arrastar a rainha para a controvérsia política e utilizar o seu nome para com isso conseguir dividendos políticos.
he sought to drag the queen into a political controversy and to use her name to score cheap political points.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
e é por isso que eu estou chegando a você, para que possamos parar com isso enquanto estamos na frente.
and that's why i'm reaching out to you so we can stop this while we're ahead.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
em 24 de abril de 1884, ele fixou a área sob proteção do império alemão para com isso deter intrusões britânicas.
on 24 april 1884, he placed the area under the protection of imperial germany to deter british encroachment.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ideia era atrair as forças militares do governo para o interior do país para, com isso, possibilitar os levantes tenentistas nas capitais.
the idea was to attract the military forces of the government to the interior of the country to enable the tenentistas (revolting junior officers) to rise-up in the capitals.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: