Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
como conciliar tudo?
how could they conciliate everything?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como conciliar tudo isto?
how conciliate all those things?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
É possível conciliar tudo isso.
it is possible to reconcile all this.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a neutralidade era tida como a melhor forma de conciliar estes dois objectivos.
neutrality was seen as the best way of reconciling these two objectives.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a europa pode rapidamente cair numa forma de decadência perigosa.
europe may swiftly slip into a dangerous form of decadence.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
devemos pensar numa forma positiva de andar para a frente.
let us think about a positive way forward.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
esse facto resulta numa forma de distinção relativamente ao terceiro pilar.
this provides a demarcation from the third pillar.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
consultou-os a todos, até numa forma de regionalização das consultas.
it has consulted them all, performing a sort of consultation regionalisation.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
teremos depois tempo para pensar numa forma de articular futuramente esta primeira solução.
then we will have time to look at how to structure this initial solution in the future.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
pensar numa coisa de cada vez.
think of one thing at a time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a "encomienda" transformou-se, na prática, numa forma de escravidão velada.
in practice, encomienda became a veiled form of slavery.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
perimentado várias formas de conciliar as exigências familiares com as exigências profissionais.
"cities continue to be built and developed around the principle that men go out to work while women stay at home.
futuramente, em debates desta natureza, pensaremos numa forma mais consistente de permitir que os presidentes dos grupos políticos usem da palavra.
in future debates of this kind we shall consider a more consistent way to allow the chairmen of the political groups to speak.
a lista negra das companhias que permanentemente fazem sobrerreservas é também uma ideia excelente e, eventualmente, a própria comissão deveria pensar numa forma de a promover.
the blacklist of carriers that continually overbook is an excellent idea and the commission should possibly think of how to push it forward.