MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: posso beber água ( Portuguese - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

posso ir beber agua

English

may I drink some water

Last Update: 2016-02-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

eu posso beber um copo de agua

English

I can drink a glass of water

Last Update: 2014-06-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

Precisará de beber água.

English

A supply of drinking water will be needed.

Last Update: 2011-10-23
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

eu psso ir beber agua

English

do i can drink water

Last Update: 2014-04-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

Pode beber água durante o período de jejum.

English

You can drink water during the fasting period.

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference:

Portuguese

Todos sabemos como é terrível beber água contaminada.

English

We all know how dreadful it is to drink contaminated water.

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference:

Portuguese

Engula a dose de xarope e depois beba água.

English

Swallow the dose of syrup, then drink some water.

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

Uma em quatro pessoas no mundo não bebe água potável.

English

One in four people in the world drinks dirty water.

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference:

Portuguese

As medidas gerais de prevenção incluem proteger-se contra as picadas das carraças, evitar beber água potencialmente contaminada e assegurar que a carne de coelho e de lebre está completamente cozinhada.

English

General preventive measures include protection against tick bites, avoid drinking potentially contaminated water, and ensure that rabbit and hare meat is cooked thoroughly.

Last Update: 2014-06-03
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

E fez uma proclamação, e a publicou em Nínive, por decreto do rei e dos seus nobres, dizendo: Não provem coisa alguma nem homens, nem animais, nem bois, nem ovelhas; não comam, nem bebam água;

English

And he caused it to be proclaimed and published through Nineveh by the decree of the king and his nobles, saying, Let neither man nor beast, herd nor flock, taste any thing: let them not feed, nor drink water:

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

Andaram errantes duas ou três cidades, indo a outra cidade para beberem água, mas não se saciaram; contudo não vos convertestes a mim, diz o Senhor.

English

So two or three cities wandered unto one city, to drink water; but they were not satisfied: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

O ferreiro faz o machado, e trabalha nas brasas, e o forja com martelos, e o forja com o seu forte braço; ademais ele tem fome, e a sua força falta; não bebe água, e desfalece.

English

The smith with the tongs both worketh in the coals, and fashioneth it with hammers, and worketh it with the strength of his arms: yea, he is hungry, and his strength faileth: he drinketh no water, and is faint.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

Portanto assim diz o Senhor dos exércitos acerca dos profetas: Eis que lhes darei a comer losna, e lhes farei beber águas de fel; porque dos profetas de Jerusalém saiu a contaminação sobre toda a terra.

English

Therefore thus saith the LORD of hosts concerning the prophets; Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

Portanto assim diz o Senhor dos exércitos, Deus de Israel: Eis que darei de comer losna a este povo, e lhe darei a beber água de fel.

English

Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

Por que nos assentamos ainda? juntai-vos e entremos nas cidades fortes, e ali pereçamos; pois o Senhor nosso Deus nos destinou a perecer e nos deu a beber água de fel; porquanto pecamos contra o Senhor.

English

Why do we sit still? assemble yourselves, and let us enter into the defenced cities, and let us be silent there: for the LORD our God hath put us to silence, and given us water of gall to drink, because we have sinned against the LORD.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

Mas ele tornou: Não posso voltar contigo, nem entrar em tua casa; nem tampouco comerei pão, nem beberei água contigo neste lugar;

English

And he said, I may not return with thee, nor go in with thee: neither will I eat bread nor drink water with thee in this place:

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

Mas o homem de Deus respondeu ao rei: Ainda que me desses metade da tua casa, não iria contigo, nem comeria pão, nem beberia água neste lugar.

English

And the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thine house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place:

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

deram-lhe também um pedaço de massa de figos secos e dois cachos de passas. Tendo ele comido, voltou-lhe o ânimo; pois havia três dias e três noites que não tinha comido pão nem bebido água.

English

And they gave him a piece of a cake of figs, and two clusters of raisins: and when he had eaten, his spirit came again to him: for he had eaten no bread, nor drunk any water, three days and three nights.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

Eu cavei, e bebi águas estrangeiras; e com as plantas de meus pés sequei todos os rios do Egito.

English

I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

Assim o homem voltou com ele, comeu pão em sua casa, e bebeu água.

English

So he went back with him, and did eat bread in his house, and drank water.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: maksud means dalam bahasa melayu (Malay>English) | candida me capiet, capiet me flava puella (Latin>Italian) | yourself (English>Latin) | ေအာကား (Burmese>English) | i got a permanent job (English>Hindi) | kasi wala ka pera (Tagalog>English) | programmable (English>Italian) | bahut dino ke baad online aai (Hindi>English) | p *** video (English>Nepali) | kaduppu meaning in english (Tamil>English) | lama pareggio (Italian>English) | abdul jakaha (Indonesian>Arabic) | c'est quoi sa mon frere (French>English) | egyptens (Norwegian>Tagalog) | bf,felm,hd (Hindi>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK