Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eu não tenho vontade de sair da cama pra vir pra cá, comecei a faltar muito, tenho me atrasado muito também.
i don't feel like getting out of bed to come here, i started skipping classes frequently, and i am often late, too.
então eu gostaria de pedir a michal, minha esposa, pra vir comigo no palco só pra fazer uma foto com vocês, porque é tudo sobre imagens.
so i want to ask michal, my wife, to come with me on the stage just to make with you one image, because it's all about images.
não sabia o resultado como era que ia ser. bom, até que a gente se ajeitou pra vir com ele pra cá, para o acre. nós viemos, batemos por aí, até que chegamos.
it came to the point where -- because he would always sing it -- when we arrived here we already knew this hymn by heart. we did not know what the consequence was, how it was going to be. well, that is until we arranged to come with him back to acre. we came and struggled along the way until we arrived.
a minha família, justamente com ele, vieram na frente. eu fiquei lá, porque nós chegamos ao centro da capital e o dinheiro acabou, ficou mais difícil, não é? eu voltei pra vir depois.
my family arrived first, along with him. i stayed behind, because we got to the capital [belém] and the money ran out, things became more difficult, you know? i turned back to come later.