Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
serviço muito prestável.
customer service respond very good.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o staff é simpático e prestável.
the staff is friendly and helpful.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o staff é super prestável e paciente.
the staff is incredibly helpful and patient.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
senhor presidente, posso tentar ser prestável?
mr president, may i try to help out here?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
senhor presidente, estou a tentar ser prestável.
mr president, i am trying to be helpful.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
a prestável equipa de funcionários está sempre disponível.
the helpful team of staff are always available.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
para que isto se torne realidade, conto com a acção prestável, incentivadora e fiscalizadora de todas as instituições europeias.
in order to put this into practice, i am counting on the helping, motivating and controlling hands of all the european institutions.
temos realmente de apelar à comissão europeia para que seja mais flexível, mais prestável e para que tome providências no sentido de imprimir mais andamento aos projectos.
we really must urge the european commission to be more flexible and more helpful here and to ensure that projects are moved forward faster.
mas depois tentámos encontrar uma solução, e o comissário foi muito prestável, mas o conselho mostrou-se obstinado.
but then we tried to find a solution, and the commissioner was very helpful, but the council was obdurate.
gostaria igualmente de agradecer aos colegas da comissão europeia pela sua prestável cooperação, bem como aos representantes das organizações de pessoas com deficiência pelas sugestões que nos fizeram chegar.
i would also like to thank my colleagues from the european commission for their helpful cooperation, as well as the representatives of organisations for people with disabilities for the suggestions which they made.