Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quem não sabe o que quer. acaba perdendo o que tem!
i'll ask my friend how it's done
Last Update: 2014-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ela perguntado quem tá aí
who's there
Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vamos perder o que? almas?
what is to be lost? souls?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o que acontece se perder o voo?
what if my flight is delayed?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perdi o sono
perdi o sono
Last Update: 2021-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e se esse sal perder o seu sabor, com o que se salgará?
but if this salt has lost its savor, wherewith shall it be salted?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perdeu o emprego
job lost
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
É a flauta envolvente que mexe com a mente de quem tá presente
it's the wrapping flute that stirs the mind of who is present
Last Update: 2018-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- o que levaria uma pessoa a perder o reino de deus.
- which would cause a person to forfeit the kingdom of god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então é uma realidade, o que significa que a palavra perdeu o poder de hipnotizar a pessoa.
the actual fact is when one touches it, not through the word but when one actually comes into contact with it. then it is an actuality which means the word has lost its power to mesmerize people.