Results for reencontrar translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

reencontrar

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

como reencontrar a ética desportiva?

English

how can the sporting ethic be restored?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

tenho uma família para reencontrar."

English

i have a family to come back to."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

reencontrar a via do crescimento demográfico.

English

return to demographic growth.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

de reencontrar fraternalmente a senda da paz?

English

be able to find once more the path of fraternal peace?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

i. reencontrar a credibilidade econÓmica e social

English

i. restoring economic and social credibility

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a europa sem exclusividade: reencontrar as suas raízes

English

the main point was to institute posi­tive exchange between the two europés at a time when some countries in that other europe are seeking to escape without drama from totalitarian­ism, to evolve towards a freer regime, paying greater respect to human rights and pluralism.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

temos, sim, que reencontrar nossas raizes terrenais.

English

we have to rediscover our earthly roots.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

É possível reencontrar esta pureza, onde quer que estejamos.

English

it is always possible to regain purity whatever our situation or our past.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

reencontrar o objeto primitivo alucinado e eternamente perdido.

English

reencounter the hallucinated and eternally lost primitive object.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

4. viajar pela américa latina é como reencontrar seu lar.

English

4. traveling latin america is like rediscovering home.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o povo iraquiano saberá então reencontrar o caminho da liberdade.

English

the iraqi people will then be able to find the path to freedom.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

também gostei muito de reencontrar os meus velhos amigos russos.

English

i enjoyed also meeting my old friends from russia.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o conselho «assuntos gerais» deverá reencontrar o seu papel de coordenação.

English

if this means that it no longer deals with foreign affairs, then so be it.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

É preciso reencontrar essa harmonia, esse compromisso inteligente, em especial pelos nossos concidadãos europeus.

English

we need to rediscover that harmony, that judicious compromise, especially for the sake of our fellow european citizens.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o reencontro de uma banda pelo skype

English

a band re-union through skype

Last Update: 2012-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,720,519,024 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK