Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nós rejeitámo-lo.
we rejected that.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
na altura rejeitámo-lo.
at that time, we rejected it.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
rejeitámo-la, tal como o grupo ppe a rejeitou quando procedeu à apreciação do assunto na semana passada.
fourth ly, prices have gone haywire — completely haywire, when we look at reports of them doubling, and i ask myself how the dollar banana dealers anive at these kinds of prices.
encontrámos-nos na se gunda-feira e escutámos os seus pontos de vista, mas rejeitámo-los.
i find this quite lamentable, and i should reproach myself if i said nothing of the report of the committee on the environment proposed by mr collins.
para sermos exactos, da última vez que esta proposta foi apresentada à assembleia, rejeitámo-la numa terceira leitura, depois de uma conciliação não satisfatória.
the strict position is that the last time this came before the house we rejected it at third reading after the unsatisfactory conciliation.
para sermos exactos, da última vez que esta proposta foi apresentada à assembleia, rejeitámo-la numa terceira leitura, depois de uma conciliação não sa tisfatória.
i do not think it is useful to repeat in detail here, at this time, the reasons - in the opinion of the commission - in favour of approving the text adopted as the common po sition.
rejeitámo-las em primeira leitura no conselho, e será necessária uma discussão mais aprofundada sobre o assunto antes de podermos chegar a qualquer acordo no que se refere aos recursos humanos para a comissão.
we rejected those when we discussed them at first reading in the council, and it will take a great deal more discussion before we can come to any agreement on what to do as regards staff resources for the commission.
a passagem de texto a que me refiro, não tem qualquer razão de ser e, nesta perspectiva, rejeitamo-la por ser completamente inaceitável.
but we must reject the text of the amendment, which certainly does not belong in the report, as totally unacceptable.