Results for reponderação translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

reponderação

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

reponderação dos votos dos estados-membros

English

re-weighting the votes of the member states

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

esta reponderação constitui uma resposta a diversos factores.

English

this rethinking is a response to several factors.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

solicito, pois, veementemente, a reponderação destes aspectos.

English

there is no justification, no legal basis and no technical foundation for such a move.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

solicito, pois, veementemente, a reponderação destes aspectos.

English

i therefore call for a complete rethink of these aspects.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a possibilidade de acordo está, evidentemente, ligada à reponderação dos votos.

English

an agreement is, of course, linked to the revised weighting of the votes.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

descrição dos métodos utilizados para a imputação e/ou reponderação da não resposta

English

a description of the methods used for imputation and/or reweighting for non-response.

Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

por último, gostaria de referir a composição da comissão e a reponderação dos votos.

English

finally, i should mention the composition of the commission and the new weighting of votes.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

não se pode dizer que a solução para a reponderação de votos no conselho prime pela transparência.

English

he considered that the consequences of not reaching agreement would have been incalculable.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

esta reponderação é imprescindível para o alargamento e também para atingirmos a meta dos 1, 27% do pib.

English

this is essential for enlargement, and to remain within 1.27% of gnp.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

para sustentar financeiramente o apoio político, foi efectuada uma reponderação das ajudas da união à arjm para o corrente ano.

English

in order to underpin the political support financially, a review was carried out of the eu's aid to fyrom for this year.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

relatório pormenorizado sobre os procedimentos de imputação, incluindo os métodos utilizados para a imputação e/ou reponderação.

English

full report on imputation procedures including methods used for imputation and/or re-weighting.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

mas o novo ordenamento da comissão, a reponderação dos votos no conselho não são aquilo que, no fundo, é decisivo.

English

but the reorganisation of the commission, the new weighting of votes in the council, is not the crucial issue.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

por outro lado. abre-se a porta a desvios ao princípio da igualdade dos estadosmembros ao admitir-se a reponderação

English

given that analysis, mr president, we — and i mean the communists here who belong to the communist party of greece — will be voting against it in order that there can be on

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a possibilidade de acordo está, evidentemente, ligada à reponderação dos votos. não tenho qualquer dúvida de que se encontrará uma solução a este respeito.

English

with regard to the incorporation of the effects of schengen, i hope that - as the european council wishes - the measures for implementing the protocol will be adopted as soon as possible.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

quanto a mecanismos concretos a instituir para o futuro sistema, existe ainda uma clivagem entre os que defendem uma dupla maioria e os que preferem uma simples reponderação.

English

as for specific mechanisms to be established for the future system, there is also a split between those who defend a double-majority system and those who prefer simple reweighting. one recurring argument is that the reform should be acceptable to public opinion and likely to be ratified by the national parliaments.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

assim, julgo positivo o facto de a comissão ter anunciado já estar em marcha uma reponderação desta matéria, apesar de não ter sido formalmente retirada a presente proposta.

English

meanwhile, from the vast number of amendments which we drafted to the commission's proposal, i think that, in addition to what i said previously, i must emphasize certain questions which were given particular attention in the committee's discussions and especially in the discussion which took place with organizations connected with agriculture.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

mas, no que respeita a mecanismos concretos, enquanto uns parecem preferir uma dupla maioria, outros orientam-se para uma simples reponderação.

English

james elles (epp/ed, south east) disagreed with this final point, arguing that discharge could not simply be left to the question of systems alone.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

foi igualmente manifestada a opinião de que o acordo quanto à extensão da vmq a novos domínios dependeria da viabilidade de acordo quanto à reponderação dos votos (cf. infra).

English

the view has also been expressed that agreement to the extension of qmv to new areas would depend on how far there may also be agreement to a reweighting of votes (see below).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

deste modo, a comissão reponderará a inclusão do amitrol no anexo i se não forem apresentados os dados complementares referidos no ponto 7.

English

therefore, the commission will reconsider the inclusion in annex i of amitrole if the requested additional information as outlined in point 7 of the review report were not submitted.

Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,740,937,068 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK