Trying to learn how to translate from the human translation examples.
se encaixe
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
talvez tudo isso se encaixe na nova estratégia.
all that will possibly fit into the new strategy.
Last Update: 2012-02-27 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: Translated.com
para que sempre se encaixe junto, conceitualmente, é claro.
so it will always fit together, conceptually, of course.
Last Update: 2015-10-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
tudo se encaixa.
everything falls into place.
Last Update: 2012-02-11 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Fansubbr
e tudo se encaixou.
and the whole thing just fell together.
Last Update: 2015-10-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Fansubbr
tudo se encaixa perfeitamente.
it all fits together perfectly.
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Fansubbr
onde a solução se encaixa
where it fits
tudo está se encaixando perfeitamente.
everything is falling into place nicely.
você se encaixa no perfil?
do you fit the profile?
isso se encaixa muito bem.”
this fits very well."
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: FansubbrWarning: Contains invisible HTML formatting
as coisas começaram a se encaixar.
things started to click into place.
logo tudo se encaixa, tudo se acalma.
soon everything fits, everything is calm.
então, onde é que tudo se encaixa?
so where does it all come together?
b. não se encaixa dentro do contexto.
b. it does not fit with the context.
peneiras que se encaixam em série,umas nas outras
sieves connected together to form a series
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 5 Quality: Reference: IATE
a música não se encaixa no papel ou está cortada.
the music doesn't fit on the paper or is cropped off.
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
se os factos não se encaixam na teoria, modifica os factos
if the facts don't fit the theory, modify the facts
Last Update: 2023-06-09 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
ele se encaixa para acampar, viajar , exploração e doméstico.
and household.
desde então, um chute poderoso que se encaixa no molho adequado.
since then, a powerful shot which fits into the appropriate sauce.
eu não se encaixam no grupo típico " menina branca " .
i don’t fit in with the typical “white girl” group.
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATEWarning: Contains invisible HTML formatting
'outras' versões instaladas, que não se encaixam nas condições acima
'other' installed version, which do not fit in the above conditions