Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se eu entendesse, eu te diria.
if i understood, i would tell you.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eu vou. em casa. eu te aviso. se eu sou
i'll speak to you soon
Last Update: 2019-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ai, se eu te pego!
oh, if i catch you!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se eu te dissesse, teria de te matar.
if i told you, i'd have to kill you.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desculpe se eu te acordei
did you work a lot today?
Last Update: 2021-03-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
desculpa se eu te assustei.
i'm sorry if i scared you.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então, se eu souber o quão rápido ele anda, eu saberei a massa.
so, if i know how fast it goes around, i know the mass.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você não acreditaria se eu te contasse
you wouldn't believe me if i told you.
Last Update: 2019-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh, me desculpe se eu te machuquei
oh i'm sorry if i hurt you
Last Update: 2019-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não sou misógino, mas se eu fosse eu te faria uma exceção.
i'm no misogynist, but were i so then i'd surely exempt you.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se eu te magoei, não foi minha intenção
if i hurt you not mean to
Last Update: 2021-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me desculpe se eu te machuquei de alguma forma
i am sorry if i hurt you in any way
Last Update: 2019-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- se eu soubesse...
- if i had known ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nossa nossa assim você me mata. ai se eu te pego
"wow, wow, this way you are gonna kill me, oh if i catch you"
Last Update: 2013-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
se eu te conhecesse melhor, talvez te deixaria entrar.
if i knew you better, perhaps i would have let you in.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu perguntei se eu poderia ligar para você e você disse que sim. então eu te chamei de amor
i asked you if i could call you and you said yes. so i called you honey
Last Update: 2020-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
certamente, se eu souber qual será o estado da mente quando ela mudar, não é mais mudança.
surely, if i know what the state of the mind will be when it is changed, it is no longer change.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você sabe que eu sou louca por você, se eu te machuquei foi sem querer.
you know imma crazy about you, if i hurt you it was accident
Last Update: 2021-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu te avisarei quando estiver terminado.
i'll let you know when it's done.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mesmo se eu te ligar mais tarde, você vai me dar a mesma desculpa, querida
even if i call you later you will give me the same excuse honey
Last Update: 2021-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: