Results for se gostaria de conhecer o brasil translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

se gostaria de conhecer o brasil

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

gostaria de conhecer o pai dela.

English

i would like to meet his father.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

gostaria de conhecer-te.

English

i would like to meet you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas gostaria de conhecer vc

English

mas gostaria de conhecer vc

Last Update: 2021-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

oi, gostaria de conhecer você

English

hi, i would like to meet you

Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

já teve vontade de conhecer o brasil?

English

have you ever wanted to know brazil?

Last Update: 2020-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

gostaria de agendar um voo para o brasil.

English

i would like to book a flight to brazil.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu gostaria de conhecer seu pai.

English

i'd like to meet her father.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu gostaria era de conhecer lugares, viajar, conhecer um pouco o brasil.

English

i would like to go to new places, travel, know brazil a bit better.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

se for possível, gostaria de conhecer melhor 30jours.

English

if possible, i’d like to learn more about 30jours.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

gostaria de conhecer a opinião da comissão.

English

i would like to know the commission 's opinion.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

gostaria de conhecer os planos da comissão.

English

i am interested to know what the commission is planning.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

gostaria, portanto, de conhecer o impacto exacto desse limiar.

English

i should therefore like to know the exact impact of that threshold.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

conhece o brasil

English

you speak spanish

Last Update: 2014-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vc conhece o brasil

English

you know brazil

Last Update: 2019-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

voce ja conhece o brasil

English

i know english

Last Update: 2021-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ele gosta de conhecer o artista de perto.

English

he also places great value on getting to know the artist.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o que gostarias de conhecer ?

English

what would you like to know?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

gostaria de conhece lo melhor

English

i'd like to get to know you better.

Last Update: 2022-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

gostará de conhecer mais sobre o referido estudo?

English

would it like more information about this study?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

gosto de conhecer culturas diferentes

English

let's make a video call

Last Update: 2023-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,946,761 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK