From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sinto a tua falta.
i miss you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sinto muito a tua falta.
i miss you very much.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sinto a tua falta, meu amigo.
sending you much health and healing
Last Update: 2022-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinto a tua falta. não me chamaste.
please baby
Last Update: 2022-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
senti a tua falta hoje.
i missed you today.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinto a sua falta quando você não está aqui.
i miss you when you're not here.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
senti tua falta!
i missed you!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu sinto a necessidade de velocidade
i feel the need for speed
Last Update: 2013-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isso é como sinto a esse respeito.
that’s how i feel about it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sente tua falta sumiu de repente
good morning baby
Last Update: 2020-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ao amar, eu sinto a minha alma?
do i feel my soul when i love?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
É um campo extenso. sinto a falta de iniciativas da comissão nesta matéria.
it is a wide field.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinto a falta de muitas aspectos neste programa de acção em matéria de ambiente.
i find there is a lot missing from this environment programme.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: