Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
primeiro, precisões de redacção sobre as quais não insisto.
first of all, the drafting amendments, on which i shall not dwell.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mas quero indicar que há causas sobre as quais não se falou aqui.
obviously, i will have to take appropriate action and i wonder if you could advise me if there is a particular committee . . .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
há muitas alterações sobre este ponto com as quais não estou de acordo.
there are many amendments regarding this point which i do not endorse.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
em particular, há jurisdições sobre as quais não existem dados abrangentes e comparáveis.
in particular, there is no comprehensive and comparable data for entire jurisdictions.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
não deverá aplicar‑se às disposições sobre as quais não existam decisões anteriores.
it should not apply to provisions which have never been decided on previously.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
serão igualmente realizados estudos em áreas sobre as quais não existe actualmente informação.
there will also be further study in areas where there is a currently a lack of information.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
gostaria, pois, de dizer que há na vida coi sas sobre as quais não pode haver compromissos.
the survival of the human race is being seriously threatened and we must find a common solution to the problem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apesar de nosso objetivo ser um relatório gri g4, existem várias áreas sobre as quais não reportamos.
while we aspire to a gri g4 report, there are several areas that we do not report.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as cidades são afectadas por forças estruturais e por políticas macroeconómicas sobre as quais não possuem grande controlo.
cities are affected by structural forces and macro economic policies over which they do not have great control.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por enquanto a resposta é não, por razões psicológicas e políticas sobre as quais não vejo necessidade em me alargar.
but you are right. we really must put a great deal of effort into explaining our case, and our deeds must match up to our words.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
essas pessoas vêem-nas como centros de poder onde são tomadas decisões sobre as quais não têm qualquer influência.
allow me an element of minor national pride as a greek and as a socialist: it was during the greek presidency, in june 2003, that the initial negotiations on this constitution were concluded, and i am proud of that.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
este orçamento será também uma ponte para as próximas perspectivas financeiras, sobre as quais não há ainda acordo neste momento.
this budget will also be a bridge to the next financial perspective, on which there is no agreement at present.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
rescaldo da sessão matérias sobre as quais não lograram entender-se no quadro do processo normal de decisão).
they suggested that the institutions should launch an information campaign informing citizens of their new rights.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
não cabe mais recurso.
no further appeal is possible.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o questionário identificou áreas específicas sobre as quais não há consenso de opiniões entre anestesiologistas, que podem ser objeto de ensino e treinamento.
the questionnaire identified specific areas in which there was no consensus among the anesthesiologists, which can be the objective of teaching and training.
gostaria, pois, de dizer que há na vida coisas sobre as quais não pode haver compromissos.o buraco na camada de ozono é uma delas.
i should therefore like to say that some things in life should not be matters for compromise, and the hole in the ozone layer is one of them.
estamos aqui a fazer, de novo, apenas o papel de parvinhos, somos quem dá a cara por coisas sobre as quais não podemos co-decidir.
maybe you will put me right, maybe i have just got the wrong end of the stick.yet again we are being treated just like stupid children who have to clear up the mess when we do not even have a say in things.
para o efeito os estados-membros transmitirão à comissão, até 25 de fevereiro de 2005, informações sobre as quantidades para as quais não tenham sido recebidos pedidos.
to that end, by 25 february 2005 at the latest, member states shall forward to the commission details of the quantities for which no applications have been received.
as alterações que se lhes seguiram, e sobre as quais não tivemos realmente tempo de reflectir, levam a que a expressão «resolução conjunta» seja inadequada.
as we have not really had time yet to give any thought to these amendments, the term 'joint resolution' is inappropriate.