Results for tá amor não fique bravo por favor translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

tá amor não fique bravo por favor

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

não fique bravo.

English

don't get angry.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não fique bravo, vingue-se

English

don't get mad,get even

Last Update: 2023-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

por favor não fique bravo de amor

English

mad lover

Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

por favor, não fique bravo comigo!

English

please don't get mad at me!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não fique bravo comigo, pois eu fiz isso pelo seu bem.

English

don't be angry with me, for i did it for your sake.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

por favor, não fique mais triste.

English

please don't be sad any more.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

por favor não fique alarmado por esta lista de possíveis efeitos secundários.

English

please do not be alarmed by this list of possible side effects.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

por favor, não fique tão triste. Ânimo!

English

please don't be so sad. cheer up!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

- "bom, talvez não", disse alice com um tom calmo: - "não fique bravo com isso.

English

'well, perhaps not,' said alice in a soothing tone: 'don't be angry about it.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

por favor, vejam alguns spots modernos, não fiquemos pela idade média da publicidade!

English

there is no european code of ethics, however, and there are no agreements at national level.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não tenha medo de fazer maiores mudanças e por favor não fique ligado demais a qualquer situação particular.

English

do not be afraid to make major changes and please don't get too attached to any particular solutions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu não escrevi as escrituras abaixo, por favor, não fique com raiva de mim para ensiná-los.

English

i didn’t write the scriptures below, so please don't get angry with me for teaching them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

22. e, por favor, não fiquem tristes se as pessoas que vos são queridas escolherem não acordar nesta vida.

English

22. and please do not feel sad if persons dear to your heart choose not to awaken in this lifetime.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

2. por favor, não fiquem descoroçoados quando vêem poucos sinais exteriores, que indicariam o que os trabalhadores da luz estão a fazer.

English

please do not get disheartened when you see little of the outer signs, that would indicate what the lightworkers are doing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

então por favor, não fiquem desanimados ou desesperados com a "bagunça" que muitos anos de guerras deixaram em alguns países.

English

so please do not get downhearted or despair over the "mess" that many years of wars have left some countries in.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

(eu espero que você não fique confuso com o batismo da água dos crentes e do batismo do jesus. por favor, preste atenção no significado do batismo de jesus. agora nós não estamos focando no batismo da água dos crentes ou da doutrina da regeneração pelo batismo).

English

(i hope for you not to be confused with the water baptism of believers and the baptism of jesus. please pay attention to the meaning of jesus' baptism thoroughly. now we are not focusing on the water baptism of believers or the doctrine of baptismal regeneration.)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

por favor, não fiquem tristes se as pessoas muito queridas por vós não vêm a luz e, por favor, não sintam que é da vossa responsabilidade forçá-las a isso.

English

please do not be saddened if persons very dear to you cannot “see the light,” and please do not feel it is your responsibility to urge them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vamos, por favor, assegurar que, nesses programas de acção, seja incorporada a flexibilidade, para que eles possam ser aplicados a todas as áreas das cidades e não fiquem limitados a áreas restritas.

English

please can we assure that flexibility is built into these action plans so that they can be applied to all areas in cities and not confined to restricted areas.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

se eu digo que minha mente é bruta e tento torná-la sensível, o próprio esforço para se tornar sensível é brutalidade. por favor, vejam isto. não fiquem intrigados, mas olhem.

English

if i say my mind is crude and i try to become sensitive, the very effort to become sensitive is crudity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

7. mas não em 4 de agosto durante os jogos - o que iria causar pânico! se o conselho concluir que todas as condições são ideais para uma aparência deslumbrante nesse dia, muito provavelmente ele será da natureza de um inconfundível "sobrevôo" extraterrestre, não uma mistura illuminati desenhada para parecer uma invasão do espaço. no entanto, por favor, não fique desapontado se essa data passar sem um evento que surpreenda o mundo.

English

7. but not on august 4th during the games—that would cause panic! if the council concludes that all conditions are ideal for a stunning appearance that day, very likely it will in the nature of an unmistakable extraterrestrial “fly-over,” not an illuminati concoction designed to look like an invasion from space however, please do not be disappointed if that date passes without a world-startling event.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,726,479,543 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK