Results for todo o tipo translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

todo o tipo

English

all kind

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

todo o tipo de razões.

English

there are all sorts of reasons.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

resolvendo todo o tipo de problemas

English

solving all kind of problems

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eliminam todo o tipo de algas.

English

they eliminate all sorts of algae.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

alimentam tensões de todo o tipo.

English

they feed tensions of all kinds.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

tv: para todo o tipo de tv’s

English

tv: for all types of tv sets

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

construção de todo o tipo de edifícios

English

construction of all types of buildings

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

crescem as discriminações de todo o tipo.

English

all forms of discrimination are on the increase.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

estamos fornecendo todo o tipo de serviço

English

we are providing all kind of service

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

isso conduziria a todo o tipo de disputas.

English

that would give rise to all manner of disputes.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

temos todo o tipo de representantes especiais.

English

we have all kinds of special representatives.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

exposição: suporta todo o tipo de exposição.

English

exposure: shade to full sun.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

fazemos todo o tipo de impressão em têxtil.

English

we do all kinds of textile printing .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

"você pode recolher todo o tipo de informações."

English

"you can collect every kind of information."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

eles começam com todo o tipo de projeto idiota.

English

they start off on all sorts of goofy projects.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

por isso, é de saudar todo o tipo de racionalização.

English

for that reason, any sort of rationalisation is also welcome.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

costumamos deparar-nos com todo o tipo de situações.

English

we have faced all kinds of situations.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

temos todo o tipo de modelos de e-mails:

English

we have all kinds of email templates:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

ou, francamente, para publicidade de todo o tipo de produtos.

English

or, frankly, for advertising with all kinds of products.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

bens de todo o tipo que cumpram determinadas normas ambientais.

English

goods of any kind which meet certain environmental standards.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,740,680,132 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK