Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o tribunal de contas europeu procura manter bons contactos e relações de trabalho com organizações semelhantes de todo o mundo.
the largest single element of european union spending is agriculture and rural development, accounting for almost half of the budget.
0 tribunal de trabalho também tem poder para, segundo a lei de relações laborais de 1946, estabelecer comités paritários de trabalho.
the labour court is also empowered, under the 1946 industrial relations act, to establish joint labour committees.
1.2 intervenção de louis galea, membro do tribunal de contas europeu: as prioridades de trabalho do tribunal de contas
1.2 statement by louis galea, member of the european court of auditors: the working priorities of the court of auditors
por outro lado, gostaria de recordar o trabalho realizado pelo tribunal de contas que é indispensável para o trabalho de controlo exercido pelo parlamento.
i should also like to remind you of the indispensable contribution of the court of auditors to parliament 's monitoring process.
c. meerts contestou o montante desta indemnização por despedimento no arbeidsrechtbank van turnhout (tribunal de trabalho de turnhout, bélgica).
she challenged the amount of compensation for dismissal before the arbeidsrechtbank van turnhout (labour court of turnhout, belgium).
4203-8 — processo 79/81, baccini contra onem, o tribunal de trabalho de mons colocou as seguintes questões prejudiciais:
it is however clearly different, given the basis for its calculation and the conditions for its grant, as regards the system of aggregating benefits and making pro rata payments that is the foundation of regulation (eec) no 1408/71.
senhora presidente, senhor comissário, caros colegas, o tribunal de primeira instância tem de fazer face a uma enorme carga de trabalho.
madam president, ladies and gentlemen, the court of first instance is faced with an enormous workload.