Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e você acordou agora ?
i'm going to sleep in a little while 😴😴😴
Last Update: 2021-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
é com vc acorda e vê seu mundo em um novo horizonte agora
it's with you wake up and see your world on a new horizon now
Last Update: 2021-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sim sem problema,,tava á descansar só acordei agora.
sim sem problema,,tava á descansar só acordei agora.
Last Update: 2024-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"o mestre está acordando agora. tenham paciência".
"the master is just waking up. please be patient."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
oi bom dia pra mim e boa noite pra voce! acordei agora e olhei suas fotos
hi good day for me and good night to you! i woke up now and saw your photos
Last Update: 2015-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
os acordos agora estabelecidos nas negociações com os países candidatos irão ter implicações orçamentais por muitos anos.
the agreements now being made in negotiations with the member states will affect the budget for a long time into the future.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
por esse motivo, o acordo agora alcançado entre a África do sul e a ue é bastante positivo.
that is why it is good that we have obtained the present agreement between south africa and the eu.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:
Reference:
fico satisfeito pelo facto de as nações unidas e a união europeia terem acordado agora em investigar este alegado crime.
i am glad the united nations and the european union have now agreed to investigate this alleged crime.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
e se acordarmos agora um grande número de períodos de transição, então podemos esquecer todo o mercado interno por muitos anos.
and if a large number of transition periods are agreed, then we can forget the whole idea of the internal market for years to come.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
apesar de inicialmente terem sido apresentadas mais de 900 alterações, acordámos agora uma estratégia que deverá ser endossada na votação de amanhã.
even though over 900 amendments were initially tabled, we have now agreed on a strategy that should be endorsed during tomorrow's vote.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
o acordo agora celebrado representa a abertura há muito desejada, que deverá pôr novamente em marcha o processo de paz após ano e meio de paralisação.
this agreement was meant to signal the long-awaited breakthrough and set the peace process in motion again, after it had been at a standstill for more than a year and a half.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
o acordo agora votado tem em si mesmo bons propósitos, aproximará o povo de marrocos da europa e fará com que a europa se aproxime do povo de marrocos.
the agreement now approved has in itself some good aspects; it will bring the people of morocco closer to europe and will have the effect of bringing europe closer to the people of morocco.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
todos nós estamos acordados agora, tanto quanto posso ver daqui, embora também temos alunos que podem dormir com os olhos abertos!
all of us are awake right now, as far as i can see from here—though we also have students who can sleep with their eyes opened! (laughter) with their eyes opened, they can sleep! they must be great sadhakas!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
É esse equilíbrio que nos faz parecer evidente, no grupo dos verdes/aliança livre europeia, que devemos dizer não a este acordo agora.
the eu has not always exploited such possibilities to the full, and parliament should push harder in future.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
o acordo agora rejeitado iria promover, através do princípio da auto-assistência, o social e a diminuição progressiva das condições salariais e de trabalho dos estivadores.
the agreement that has just been rejected would, by introducing the principle of self-handling, promote social dumping and the gradual erosion of the salary and working conditions of the cargo handlers.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
o acordo agora concluído representa um compromisso entre os estados-membros e consideramo-lo o melhor acordo que foi possível alcançar, atendendo às grandes discordâncias que dominavam anteriormente.
the agreement now in place is a compromise between member states and we consider it to be the best possible agreement that could have been reached, in view of the material disagreements that exist.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
stavrou (ppe), relator. — (gr) senhor presidente, não tenho, pelo menos na presente fase, muita coisa a acrescentar ao acordo, agora em discussão, com a polónia.
stavrou (ppe), rapporteur. — (gr) mr president, i do not have much to add concerning the agreement with poland we are debating, at least at the present stage.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: