Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ela quer que ele seja um pouco mais...
she wants it to be a little more...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mesmo que você não seja um especialista :-)
even if you are not a specialist :-)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
você ama dardo, você gosta de jogar, mesmo que seja um jogo difícil.
you love darting, you like playing, even if it's a tough match.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
penso que talvez seja um pouco excessivo.
i think this is perhaps a little excessive.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
mesmo que seja em pensamento!
even if it is through thinking!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
assim, mesmo que seja um pouco de fantasia, creio que é também uma realidade.
so, although it's a little bit of a fantasy, i think it's also a reality.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
você tem um que seja um pouco maior do que estes?
do you have one a little bigger than these?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
talvez no seu país seja um pouco diferente.
maybe it is different in her country.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
colocar uma home page em um servidor significa pouco, mesmo que seja um recurso extremamente valioso.
nowadays, to place a home page in a www server doesn't mean much, even when you feel that it an extremely invaluable resource.
na minha opinião, é importante que esta questão avance, mesmo que seja um passo de cada vez.
producing a directive to apply to the union as a whole is a difficult process, because the directive is a technically demanding one and circumstances and practices vary greatly between the member states.