Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esta bravo com migo
bravo taligado meu amigo
Last Update: 2023-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
voce esta bravo comigo
you angry with me this
Last Update: 2014-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vc já gozou amor lindo?
have you ever enjoyed beautiful love?
Last Update: 2021-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vc já almoçou bb
you have already had lunch bb
Last Update: 2022-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vc já veiu ao brasil
u already veiu to brazil
Last Update: 2013-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acho que ele está bravo.
i think he's angry.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vc já fez vídeo porno
sorry my bad
Last Update: 2023-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o tom está bravo agora.
tom is angry now.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você está bravo comigo querido
are you angry with me honey
Last Update: 2021-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você está bravo comigo meu amigo
are you angree with me my friend
Last Update: 2015-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ele também não está bravo comigo.
he's not angry with me either.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
já está?
done?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e já está...
and that's it...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
já está ligado
already connected
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ele já está aqui.
he is already here.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
já está em execução
is already running
Last Update: 2014-06-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
8 - e já está.
8 - that is it. export dvd and play to test.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: