Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
voce esta cada dia mais linda
you're getting more beautiful every day
Last Update: 2024-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
És cada vez mais linda!
you grow more and more beautiful.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
você é mais linda garota
you are more beautiful girl
Last Update: 2020-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voce esta cada dia mais lindo.
you're getting more beautiful every day
Last Update: 2024-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que boca mais linda
what a beautiful mouth in the world
Last Update: 2022-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que bebe mais linda !
gracias a deus ta tudo certo
Last Update: 2021-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a cada dia mais curto.
every day shorter and shorter,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
empresarial cada dia mais globalizado,
in an increasingly globalized, dynamic and
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
é a mais linda do mundo
you are the most beautiful in the world
Last Update: 2017-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que são a coisa mais linda.
which are more beautiful than anything.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uma oferta que cresce cada dia mais
an offer that grows every day
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aprenda cada dia mais, abra sua mente.
learn something new every day from others, open your mind.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
É a coelhinha mais linda que já vi
it's the most beautiful bunny i've ever seen.
Last Update: 2022-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ela parecia mais linda do que nunca.
she looked more beautiful than ever.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a cada dia mais penoso tem sido os desencarnes
the every day deaths have been harder.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uma frota cada dia mais eficiente e limpa.
an ever more efficient and cleaner fleet.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a cada dia mais atrocidades estão a ser expostas.
each day more atrocities are being exposed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
plixus a cada novo dia você está mais linda ou deslumbrante o que você faz ?
plixus every new day you're more beautiful or stunning what you do?
Last Update: 2014-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu amo como você me entende, a cada dia mais eu tenho um sentimento por vc.
i love how you understand, the more each day i have a feeling for you.
Last Update: 2015-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faça uma pausa na cidade mais linda do mundo!!!
why not a break in the most beautiful city in the world
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: