Results for voce esta me enrolando, para d... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

voce esta me enrolando, para de falar

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

para de falar besteira!

English

stop saying bullshit!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

por favor, para de falar.

English

please stop talking.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

para de falar e escuta.

English

stop talking and listen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

para de falar e me escuta.

English

stop talking and listen to me.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pare de falar.

English

stop talking.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

—para de falar essas coisas.

English

-stop speaking of these things.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

voce esta me entedendo

English

you're understanding me

Last Update: 2020-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ao ver-me, repentinamente pararam de falar.

English

seeing me, they suddenly stopped talking.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ela parou de falar.

English

she stopped talking.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ferramentas parar de falar

English

tools stop speaking

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

então ele pára de falar.

English

then he stops speaking.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

parem de falar besteira!

English

stop saying bullshit!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

por favor, parem de falar.

English

please stop talking.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ainda não parei de falar.

English

i have hardly sat down.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ela não consegue parar de falar.

English

she can't stop talking.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e para de falar desse jeito. ninguém entende nada."

English

and stop speaking like that. it's confusing everybody."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

então vamos parar de falar hipocritamente

English

so let stop talking falsely now,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

se pecou, então pare de falar sobre isso.

English

god says, "be quiet and just tell me if you have sinned. if you have, then stop talking about it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

por que ele parou de falar sobre o exército?

English

why did he stop talking about the army?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

você está me convidando para o mel

English

are you inviting me over honey

Last Update: 2022-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,750,106,944 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK