Results for vou deixar voce trabalhar translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

vou deixar voce trabalhar

English

i'll let you work

Last Update: 2024-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

vou deixar você saber

English

do you have capitec?

Last Update: 2018-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vou deixar você decidir.

English

i'll leave it up to you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

acho que vou deixar você respirar

English

i think i'll let you breathe

Last Update: 2013-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e vou deixar vocês com ela.

English

and i'll leave you with that.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vou deixar vocês com duas coisas.

English

i will just leave you with two things.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vou deixar vocês desafiarem minha autoridade.

English

i'm going to let you challenge authority.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu vou deixar a chave na portaria pra você.

English

i'll leave the key at the desk for you.

Last Update: 2017-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

quando você trabalhar lá?

English

when did you work there?

Last Update: 2016-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vou editar e deixo voce ver

English

achei interessante

Last Update: 2020-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

"mas como vou deixar você saber que o bebê nasce?"

English

"but how will i let you know the baby is born?" she asked.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

então vou deixar vocês controlarem esse jogo usando suas vozes.

English

so i'm going to let all of you control this game using your voices.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

como eu posso deixar você saber?

English

how can i let you know?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu vou deixar você saber mais informações quando chegarmos la. obrigado."

English

i'll let you know more information when we get it. thanks."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

vou deixar vocês com um canto de pássaros, que será muito bom para todos.

English

i'm leaving you with a little more birdsong, which is very good for you.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu vou deixar você imagem as possibilidades que este abre-se em termos de criatividade.

English

i’ll let you image the possibilities this opens up in terms of creativity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ele implora a ela para voltar e promete que "nunca vou deixar você ir".

English

he pleads with her to return and promises that he will "never ever let you go".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

voce trabalha em que

English

you work in that

Last Update: 2022-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

aqui, eu vou deixar você saber exatamente o que eu, um leigo, parecia a mais interessante.

English

here, i'll let you know just what i, a layman, it seemed the most interesting.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

voce trabalhou muito hoje?

English

she worked a lot

Last Update: 2021-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,134,554 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK