MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: vou gozar na buceta de sua mãe ( Portuguese - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

vou gozar na buceta de sua mãe

English

I'm going to come in your pussy mom

Last Update: 2016-12-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o que é o nome dado de sua mãe

English

Have you ever used other names (i.e., maiden, religious, professional, alias, etc.)?

Last Update: 2012-10-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

Seu reino foi longo, e ela desfez os atos cruéis de sua mãe.

English

Her reign was long, and she undid the evil deeds of her mother.

Last Update: 2010-12-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

Esteja na memória do Senhor a iniqüidade de seus pais; e não se apague o pecado de sua mãe!

English

Let the iniquity of his fathers be remembered with the LORD; and let not the sin of his mother be blotted out.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

A donzela correu, e relatou estas coisas aos da casa de sua mãe.

English

And the damsel ran, and told them of her mother's house these things.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

Quando regressou a casa de sua mãe, encontrou Munashe moribundo nos braços desta.

English

When she returned to her mother's home, she found Munashe dying in his grandmother's arms.

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

Reinou três anos em Jerusalém. Era o nome de sua mãe Maacá, filha de Absalão.

English

Three years reigned he in Jerusalem. And his mother's name was Maachah, the daughter of Abishalom.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

e reinou quarenta e um anos em Jerusalém. Era o nome de sua mãe Maacá, filha de Absalão.

English

And forty and one years reigned he in Jerusalem. And his mother's name was Maachah, the daughter of Abishalom.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

Não seja ela como um morto que, ao sair do ventre de sua mãe, tenha a sua carne já meio consumida.

English

Let her not be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he cometh out of his mother's womb.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

e não se chegará a cadáver algum; nem sequer por causa de seu pai ou de sua, mãe se contaminará;

English

Neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

As primeiras das primícias da tua terra trarás � casa do Senhor teu Deus. Não cozerás o cabrito no leite de sua mãe.

English

The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring unto the house of the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

Maldito aquele que se deitar com sua irmã, filha de seu pai, ou filha de sua mãe. E todo o povo dirá: Amém.

English

Cursed be he that lieth with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother. And all the people shall say, Amen.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

Provérbios de Salomão. Um filho sábio alegra a seu pai; mas um filho insensato é a tristeza de sua mae.

English

The proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

Estavam em pé, junto � cruz de Jesus, sua mãe, e a irmã de sua mãe, e Maria, mulher de Clôpas, e Maria Madalena.

English

Now there stood by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Cleophas, and Mary Magdalene.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Portuguese

O papel de Willie como porta-voz incluía receber informações de entrada e correspondência, comunicar os pontos de vista de sua mãe por meio da própria correspondência dele, representá-la como seu emissário pessoal, além de expor e interpretar-lhe os escritos. A princípio,de 1882 a 1891,o cargo que ocupava como administrador da Associação Geral lhe dava oportunidades para comunicar os pontos de vista dela para seus colegas e os de seus colegas para ela. Posteriormente, a partir de 1886, e mais ainda na década de 1890, ele desenvolveu um

English

His role as her spokesman included receivingincoming information and correspondence,communicating his mother’s views throughhis own correspondence, representing her asher personal delegate, and expounding andinterpreting her writings. First, from 1882 to1891 his position as a General Conferenceadministrator gave him opportunities tocommunicate her views to his colleagues andtheir views to her. Second, from 1886, andeven more so in the 1890s, he developed a

Last Update: 2014-12-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

No início da década de 1930, os líderes denominacionais, ao que tudo indicar, perceberam novamente o valor do conhecimento e da experiência de William White, e ele voltou a receber parte do respeito e consideração que perdera nos anos imediatamente posteriores à morte de sua mãe. Entre 1935 e 1936, ele foi convidado a dirigir-se aos estudantes da SEventh-day Adventist Advanced Bible School (precursora do Seminário Teológico), enquanto permanecia no Pacific Union College. O último legado escrito de Willie foi

English

By the early 1930s denominational leadersapparently realized anew the value of White’sknowledge and experience, and he began toreceive some of the respect and considerationthat had been withheld in the years immediatelyfollowing his mother’s death. In 1935and 1936 he was invited to address the studentsat the Seventh-day Adventist Advanced BibleSchool (forerunner of the Theological Seminary)while it remained at Pacific UnionCollege. White’s final written legacy was a

Last Update: 2014-12-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

College, presidindo seu conselho entre 1894 e 1900. Atuou ainda nos conslhos do Avondale Health Retreat, do Sydney Sanitarium, do Summer Hill Sanitarium e da Bible Echo Publishing House, bem como na comissão que iniciou a fabricação de alimentos naturais adventista na Austrália (ibid., p. 179, 218). O divisor de águas na carreira de W. C. White surgiu a partir de um dilema profissional de longa data entre ajudar no trabalho de sua mãe, que ele considerava mais importante, e sua

English

College, chairing its board, 1894-1900. Healso served on the boards of the AvondaleHealth Retreat, the Sydney Sanitarium, theSummer Hill Sanitarium, and the Bible EchoPublishing House, and on the committee thatinitiated Adventist health food manufacturingin Australia (ibid., pp. 179, 218).Th turning point of W. C. White’s careerarose from a longstanding vocational dilemmabetween helping with his mother’s work,which he saw as most important, and his

Last Update: 2014-12-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

and Herald lhe permitiu ser um consultor das editoras adventistas da Europa. Ele também liderou reuniões de associações, manteve-se extensa correspondência como o escritório da Associação Geral, realizoutrabalho editorial (compilação e edição do Historical Sketches of the Foreign Mission of the Seventh-day Adventists [Basel: 1886] e cuidou das necessidades de sua mãe. Vivendo entre dois invernos suíços no recém-construída mas não bem aquecida

English

and Herald enabled him to be an effctiveconsultant to Adventist publishing houses inEurope. He also led out in conference meetings, kept up an extensive correspondence asa General Conference offir, did editorialwork (compiling and editing *HistoricalSketches of the Foreign Missions of the Seventhday Adventists [Basel: 1886]), and looked aftrthe needs of his mother.Living through two Swiss winters in thenewly constructed but not well heated pub

Last Update: 2014-11-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

Mas W. C. White também trabalhou em estreita colaboração com a mãe. Quando ele tinha 20 anos de idade, ela começou a orientá-lo para ajudar na preparação editorial de seus manuscritos (Moon, p. 21, 63-65). Quando Tiago White morreu em 1881, Willie tornou-se, aos 27 anos de idade, a pessoa da maior confiança de sua mãe, fosse como acompanhante de viagem, fosse como porta-voz ou gerente de negócios. Em 1885 Willie e *Mary (Kelsey) White acompanharam Ellen White à *Europa, onde a experiência de Willie na *Pacific Press e na *Review

English

But W. C. White also worked closely withhis mother. By the time he was 20 years oldshe had begun mentoring him to help prepareher manuscripts for publication (Moon, pp.21, 63-65). When James White died in 1881,the 27-year-old Willie became his mother’sclosest confiant, escort in travel, spokesman,and business manager.Willie and *Mary (Kelsey) White accompanied Ellen White to *Europe in 1885, whereWillie’s experience at *Pacifi Press and *Review

Last Update: 2014-11-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

Elizabeth I nasceu em 1533 e foi a última governante da famosa dinastia Tudor. Grande parte de sua infância foi vivida longe de seu genioso pai, Henrique VIII, que mandou executar sua mãe por falsas acusações de bruxaria e traição. Henrique VIII teve muitas esposas e mandou executar várias delas, até que sua última mulher, Catherine Parr, o convenceu a se reconciliar com as filhas.\n\n O reinado de Elizabeth foi marcado por grandes conquistas na escrita, na navegação e na filosofia, por indivíduos como William Shakespeare e Francis Bacon. A própria Elizabeth era uma talentosa poetisa e que era uma grande patrona das artes.\n\nDurante seu reinado, havia muita inquietação religiosa na Bretanha e sua liderança foi fundamental para evitar uma guerra civil. Apesar da ameaça de invasão da Espanha, a Bretanha permaneceu segura durante o reinado de Elizabeth. Ao contrário de seu notório pai, Elizabeth nunca se casou nem teve filhos; ela morreu em 1603.\n\nNo Age of Empires III: Elizabeth é aristocrática e distante. Você verá que é uma aliada confiável, que compreende a importância de uma economia forte. Sob sua orientação, a marinha inglesa foi inigualável. Elizabeth desconfia profundamente dos franceses, mas tem uma afeição pelos holandeses.

English

Elizabeth I was born in 1533, and was the last ruler of the famed Tudor dynasty. For much of her childhood she lived in exile from her ill-tempered father Henry VIII, who had her mother executed on false charges of witchcraft and treason. Henry VIII went on to marry and kill many other wives until his last wife, Catherine Parr, convinced him to reconcile with his daughters.\n \n Elizabeth's reign was marked by great achievements in writing, navigation, and philosophy by individuals such as William Shakespeare and Francis Bacon. Elizabeth herself was a talented poet and a tremendous patron of the arts.\n \nDuring her reign, there was much religious unrest in Britain; her leadership was key in avoiding civil war. Despite the threat of a Spanish invasion, Britain remained secure during Elizabeth's reign. Unlike her notorious father, Elizabeth never married and had no children; she died in 1603.\n \nIn Age of Empires III: Elizabeth is aristocratic and aloof. You will find her to be a reliable ally who understands the importance of a strong economy. Under her direction, the English navy was second to none. Elizabeth has a deep distrust of the French, but has a fondness for the Dutch.

Last Update: 2014-07-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: trading (English>Norwegian) | avav在线观看免费 (Chinese (Simplified)>Japanese) | purani yaadein taza ho gayi (Hindi>English) | ano ang kahulugan ng salita na ito : kredo (English>Tagalog) | pastrana (Danish>English) | ketaki flowers (English>Tamil) | marilyn (Spanish>English) | khurpi in english (Hindi>English) | they dont care about (English>Hindi) | hopelessly devoted to you (English>Tagalog) | murungai tree (Tamil>English) | gld (Catalan>Spanish) | mining (English>Hindi) | mickle (English>Vietnamese) | ottoke (Korean>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK