Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
todavia, mandando-os sair do sinédrio, conferenciaram entre si,
vaid nad käskisid neid välja minna suurkohtust, pidasid isekeskis nõu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ou estes mesmos digam que iniquidade acharam, quando compareci perante o sinédrio,
või öelgu need siinolijad ise, kas nad on minust leidnud mingisugust süüd, kui ma seisin suurkohtu ees,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
querendo saber a causa por que o acusavam, levei-o ao sinédrio deles;
ja et ma tahtsin teada saada, mis süü pärast nad ta peale kaebasid, viisin ma ta nende suurkohtu ette
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e tendo-os trazido, os apresentaram ao sinédrio. e o sumo sacerdote os interrogou, dizendo:
ja nad tõid ning seadsid nad suurkohtu ette. ja ülempreester küsis neilt ning ütles:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
então um homem chamado josé, natural de arimatéia, cidade dos judeus, membro do sinédrio, homem bom e justo,
ja vaata, mees, nimega joosep, suurkohtu liige, hea ja
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
josé de arimatéia, ilustre membro do sinédrio, que também esperava o reino de deus, cobrando ânimo foi pilatos e pediu o corpo de jesus.
siis tuli joosep arimaatiast, lugupeetud kohtun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
logo de manhã tiveram conselho os principais sacerdotes com os anciãos, os escribas e todo o sinédrio; e maniatando a jesus, o levaram e o entregaram a pilatos.
ja kohe vara hommikul pidasid ülempreestrid ühes vanemate ja kirjatundjatega ja k
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
disse ele: os judeus combinaram rogar-te que amanhã mandes paulo descer ao sinédrio, como que tendo de inquirir com mais precisão algo a seu respeito;
tema ütles: „juudid on heitnud ühte nõusse sind paluda, et sa pauluse homme laseksid viia suurkohtu ette, otsekui sa mõtleksid paremini üle kuulata tema asja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mas, levantando-se no sinédrio certo fariseu chamado gamaliel, doutor da lei, acatado por todo o povo, mandou que por um pouco saíssem aqueles homens;
kuid suurkohtus tõusis üles üks variser, gamaaliel nimi, käsuõpetaja, keda kõik rahvas austas, ja käskis mehed välja viia natukeseks ajaks,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
acautelai-vos dos homens; porque eles vos entregarão aos sinédrios, e vos açoitarão nas suas sinagogas;
aga hoiduge inimestest; sest nad annavad teid ära kohtute kätte ja piitsutavad teid kogudusekodades.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: