Results for acabo de me informar junto da p... translation from Portuguese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

French

Info

Portuguese

acabo de me informar junto da produção

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

bem, acabo de me lembrar.

French

eh bien, je viens de m'en souvenir.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

esta é uma das razões dos lançamentos ao mar a que acabo de me referir.

French

et c' est là une des raisons des rejets dont je viens de parler.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

estará o senhor presidente em condições de me informar sobre esta matéria?

French

pourriez-vous, monsieur le président, me renseigner?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

eu acabei de me lavar.

French

j'ai fini de me laver.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- o secretariado acaba de me informar que os documentos ficaram disponíveis em tempo oportuno.

French

le secrétariat m' informe que les documents étaient disponibles en temps voulu.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

eu tinha acabado de me levantar.

French

je venais juste de me lever.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se necessário, poderão igualmente ser obtidas informações junto da indústria comunitária.

French

le cas échéant, des informations pourront également être demandées à l’industrie communautaire.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Portuguese

se necessário, poderão também ser obtidas informações junto da indústria da união.

French

le cas échéant, des informations pourront également être demandées à l’industrie de l’union.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

caros colegas, acabam de me fazer uma das mais belas surpresas da minha vida.

French

chers collègues, vous venez de me faire l' une des plus merveilleuses surprises de ma vie.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

quanto às tarefas concretas e à forma exacta como deverá comunicar, entre outros aspectos, tenho de me informar dos pormenores junto do senhor comissário verheugen e depois, eventualmente, informar os senhores deputados da resposta concreta.

French

concernant ses tâches concrètes et, notamment, la méthode qu’ elle devra appliquer pour rédiger ses rapports, je devrai en référer au commissaire verheugen pour de plus amples détails, et éventuellement revenir vous donner une réponse précise plus tard.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

estou muito satisfeito com a resposta que acaba de me dar.

French

je suis très satisfait de la réponse que vous venez de donner.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

o senhor presidente em exercício do conselho quererá fazer o favor de me informar se, no conselho, têm feito alguns progressos nesta matéria?

French

le président en exercice du conseil accepterait-il de me dire si celui-ci a réalisé quelques progrès en la matière?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

a agência acompanhará a evolução da investigação em matéria de controlo e fiscalização das fronteiras externas e divulgará estas informações junto da comissão e dos estados‑membros.

French

l'agence suit l'évolution de la recherche en matière de contrôle et de surveillance des frontières extérieures et diffuse ces informations à la commission et aux États membres.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

todavia, a comissão só conseguiu obter informações junto da empresa mobras, que é uma empresa coligada a uma das partes requerentes.

French

elle n'a finalement pu obtenir des renseignements que de mobras, qui est une société liée à un membre de la requérante.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

por outro lado, a fragmentação da produção e da comercialização pelos produtores junto da indústria constitui um forte entrave à melhoria da competitividade do sector.

French

en revanche, la fragmentation de la production et de la commercialisation par les producteurs auprès de l'industrie est un frein à l'amélioration de la compétitivité du secteur.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

para a consolidação do sector, a melhoria da produção a nível da exploração e da comercialização junto da indústria da semi-transformação são determinantes.

French

une amélioration de la production au niveau de l'exploitation agricole et de la commercialisation auprès de l'industrie de la semi-transformation sera déterminante dans le processus de consolidation du secteur.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

embora a supressão do sistema de notificação para a aplicação do artigo 81º constitua o elemento central do novo sistema de aplicação da legislação comunitária, a comissão continuará aberta às empresas que pretendam discutir certos casos e obter orientações informais junto da dg concorrência.

French

s'il est vrai que la suppression du dispositif de notification pour l'application de l'article 81 est l'élément central du nouveau régime d'application, la commission restera néanmoins ouverte à l'égard des entreprises qui souhaitent discuter de certaines affaires et obtenir des orientations informelles de la dg concurrence.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

para reforçar a confiança dos investidores, o estado‑membro de origem será responsável pela aplicação dos requisitos de publicidade comunitários através de um sistema que obrigue as sociedades a depositar as suas informações junto da autoridade de regulamentação de valores mobiliários nacional.

French

afin de renforcer la confiance des investisseurs, l'État membre d'origine serait chargé de faire respecter les obligations de publicité communautaires par un système qui obligerait les sociétés à déposer leurs informations auprès du régulateur national du marché des valeurs mobilières.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Portuguese

senhor presidente, o senhor deputado gollnisch acaba de me fazer um gesto a chamar-me maluco.

French

monsieur le président, mon collègue gollnisch vient de me faire signe que j' étais cinglé.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

na alemanha e na hungria, as organizações de produtores e os agrupamentos de produtores desempenham um papel importante na comercialização das ginjas junto da indústria da transformação: comercializam 40% e 50-60% da produção total na alemanha e na hungria, respectivamente.

French

en allemagne et en hongrie, les organisations de producteurs et les groupements de producteurs (op et gp) jouent un rôle important dans la commercialisation des cerises acides auprès de l'industrie de transformation: ils commercialisent 40 % de la production en allemagne et 50 % à 60 % en hongrie.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,583,129 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK