Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e-mail para todos do grupo
envoyer un e-mail à tous les membres du groupe
Last Update: 2012-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
dar mais preferência à realização de estudos de carácter geral benéficos para todos do que a estudos específicos;
prévoir de mener des études générales au bénéfice de tous plutôt que de mener des projets spécifiques;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
promover a abertura para todos do acesso ao mercado de trabalho através da aquisição de bases sólidas, tanto gerais como digitais.
promouvoir l'ouverture à tous de l'accès au marché de l'emploi par l'acquisition de bases générales et numériques solides.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
mostraria também que a europa é a verdadeira locomotiva sempre que se fala do fair-play do desporto para todos, do desporto cidadão.
elle montrerait aussi que l' europe est la véritable locomotive lorsqu' on parle du fair-play du sport pour tous, du sport citoyen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
promover a abertura para todos do acesso ao mercado de trabalho através da aquisição de bases sólidas, tanto gerais como digitais."
promouvoir l'ouverture à tous de l'accès au marché de l'emploi par l'acquisition de bases générales et de bases numériques solides."
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
estamos a falar do direito à informação e orientação sobre métodos de planeamento familiar seguros e aceitáveis para todos, do direito a uma educação que ensine as pessoas a viver a sua sexualidade de forma responsável e a combater as doenças sexualmente transmissíveis, designadamente a sida.
nous parlons du droit de recevoir des informations et des conseils sur des méthodes de planification familiale à la fois sûres et acceptables pour tous et du droit à une éducation qui explique comment vivre la sexualité d' une manière responsable et comment lutter contre les maladies sexuellement transmissibles, comme le sida.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dada a impossibilidade de fornecer um apoio sistemático à fti através do reexame intercalar a nível nacional de 2004, propõe-se reservar um montante indicativo de 63 milhões de euros para a iniciativa de execução acelerada “educação para todos” do saldo dos 1000 milhões de euros condicionais e transferir esse montante para a dotação intra-acp correspondente.
Étant donné qu’il s’est avéré impossible de fournir un soutien systématique à l’initiative de financement accéléré par le biais du réexamen à mi-parcours 2004, il est proposé d’affecter un montant indicatif de 63millions d’euros à l’initiative de financement accéléré sur les reliquats du milliard conditionnel et de transférer à cet effet ce montant à l’enveloppe intra-acp.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: