Results for hiperimunoglobulina translation from Portuguese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

French

Info

Portuguese

hiperimunoglobulina

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

- sindroma de hiperimunoglobulina e (distúrbio imune hereditário)

French

- syndrome d’ hyperimmunoglobulinémie e (affection immunitaire héréditaire),

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

xolair não foi estudado em doentes com síndrome de hiperimunoglobulina e ou aspergilose broncopulmonar alérgica ou para a prevenção de reacções anafiláticas, incluindo aquelas provocadas por alergia a alimentos.

French

xolair n’ a pas été étudié chez les patients présentant un syndrome d’ hyperimmunoglobulinémie e ou une aspergillose bronchopulmonaire allergique ou pour la prévention des réactions anaphylactiques, y compris celles provoquées par une allergie alimentaire.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

xolair não foi estudado em doentes com síndrome de hiperimunoglobulina e ou aspergilose broncopulmonar alérgica ou para a prevenção de reações anafiláticas, incluindo aquelas provocadas por alergia a alimentos, dermatite atópica ou rinite alérgica.

French

xolair n’a pas été étudié chez les patients présentant un syndrome d’hyperimmunoglobulinémie e ou une aspergillose bronchopulmonaire allergique ou pour la prévention des réactions anaphylactiques, y compris celles provoquées par une allergie alimentaire, une dermatite atopique, ou une rhinite allergique.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

xolair não se destina a prevenir ou tratar outras condições de tipo- alérgico, tais como reacções alérgicas súbitas, síndrome de hiperimunoglobulina e (um distúrbio imune hereditário), aspergilose (uma doença pulmonar relacionada com fungos), alergias alimentares, erupção cutânea alérgica ou febre dos fenos.

French

xolair n’ est pas destiné à prévenir ou à traiter d’ autres affections de type allergique telles que les réactions allergiques soudaines, le syndrome d’ hyperimmunoglobulinémie e (une affection immunitaire héréditaire), l’ aspergillose (une maladie pulmonaire causée par un champignon), les allergies alimentaires, les éruptions cutanées allergiques ou le rhume des foins.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,726,605,280 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK