Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
por que você se levantou tão cedo?
pourquoi est-ce que tu t'es levé si tôt ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
não venha tão cedo da próxima vez!
ne viens pas aussi tôt, la prochaine fois !
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
que elas não se desvaneçam assim tão cedo.
ne les décevons pas si tôt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
É importante iniciar o tratamento tão cedo quanto possível.
il est important d’instaurer le traitement le plus tôt possible.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
a decisão deve nesse caso ser tomada tão cedo quanto possível.
dans ce cas, la décision doit être prise dès que possible.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
o tratamento iv deve ser seguido da via oral tão cedo quanto o possível.
il sera alors instauré dès que possible.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
hoje, a ameaça terrorista é maior e não desaparecerá tão cedo.
la menace terroriste s’ est aujourd’ hui intensifiée et elle ne disparaîtra pas de sitôt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
a europa tem de preparar leis tão cedo quanto possível e esclarecer este naufrágio.
l' europe doit légiférer au plus tôt et faire toute la lumière sur ce naufrage.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
utilize a caneta tão cedo quanto possível de acordo com estas instruções de utilização.
utiliser le stylo dès que possible conformément à ces instructions d'utilisation.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
a comissão gostaria de receber reacções antes de finalizar a sua proposta, tão cedo quanto possível.
la commission souhaite un retour d'information sur les projets avant de finaliser sa proposition dès que possible.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
deste modo, não será tão cedo que as taxas aeroportuárias irão reflectir os custos reais.
si bien qu' il faudra pas mal de temps avant que les redevances aéroportuaires reflètent les coûts réels.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
a injeção deverá ser administrada tão cedo quanto possível, sendo retomado então o programa de injeções mensais.
l’injection doit être administrée dès que possible ; reprendre ensuite le schéma d’une injection mensuelle.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
devem ser clarificados pelas partes tão cedo quanto possível relativamente a cada projecto de investigação, idealmente antes do seu início.
devraient être clarifiés par les parties à un stade aussi précoce que possible du projet de recherche, si possible avant même qu’il ne soit entrepris.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
o grupo do orçamento recomendou que fossem decididas, tão cedo quanto possível, as autorizações para a utilização das dotações assim disponibilizadas.
le groupe budgétaire recommande que les engagements soient réalisés dès que possible afin d'utiliser les crédits devenus ainsi disponibles.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
em circunstâncias normais o prolongamento do fecho não poderá exceder as duas horas, devendo ser anunciado aos participantes tão cedo quanto possível.
un tel retard de l' heure de clôture ne dépasse pas deux heures en temps normal et il est annoncé aux participants le plus tôt possible.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
deverá adoptar-se uma abordagem equilibrada, para assegurar que a avaliação é efectuada prontamente e a negociação se inicia tão cedo quanto possível.
une approche équilibrée doit être adoptée pour faire en sorte que l’instruction ait lieu le plus rapidement possible et que la négociation commence dans les meilleurs délais.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
quando a vacina hbv não é administrada à nascença, pode administrar- se a vacina combinada iniciando- se tão cedo como as 8 semanas de idade.
si le vaccin contre l'hépatite b n'est pas administré à la naissance, le vaccin combiné peut être administré dès l'âge de 8 semaines.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.