Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o que está fazendo?
qu'est-ce que tu fais ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
o que você faz ?
tu fait quoi ?
Last Update: 2013-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
o que fazer?
que faire?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 10
Quality:
nossa vc ta bem
j'espère que vous êtes bien
Last Update: 2013-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não to entendendo nada que vc ta falando
my is esther
Last Update: 2024-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o que devo fazer?
que dois-je faire ?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 29
Quality:
Reference:
o que deve fazer?
que doit-elle faire?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
o que podemos fazer?
que pouvons-nous faire ?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference:
o que fazer então?
alors, que faire?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
o que vc vai fazer hj?
tu va faire quoi aujourd'hui ?
Last Update: 2012-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
curto e grosso, eu sei que vc gosta
corto y grueso, sé que te gusta
Last Update: 2011-09-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nao posso acreditar o que aconteceu com eduardo campos, brasil ta chocado, meu deus!!!
je ne parviens pas à croire ce qui est arrivé à eduardo campos, le brésil est sous le choc, mon dieu !
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
para fazer o quê?
pour faire quoi?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sabe nÃo tenho culpa se vc nÃo fala comigo o que eu fiz a final??
sais pas ma faute si tu ne parles pas pour moi ce que j'ai fait À la fin ?
Last Update: 2012-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
em outras oportunidades em que vc quer que ela coma antes porque o restaurante é caro ou porque vão outros casais vc pode dizer problemas, tipo assim, “hj vamos a um restaurante com a comidas muito diferentes que vai demorar ou muito caro e etc, então vamos passar pra vc comer em algum lugar, vc prefere pizza ou mc donals”, porque, lembre-se ela está trabalhando.
il y aura des moments où vous souhaiterez qu'elle mange avant parce que le restaurant est cher ou parce que d'autres couples vous accompagneront. vous pouvez expliquer les choses comme ça :" la nourriture du restaurant où nous allons aujourd'hui est très différente, ça va durer longtemps, ou c'est trop cher...etc. on va donc te déposer quelque part où tu puisses manger, tu préfères une pizza ou un mac do?", parce que vous devez garder en tête qu'elle est en train de travailler.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting