Results for parcimónia translation from Portuguese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

French

Info

Portuguese

parcimónia

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

parcimónia científica

French

rasoir d'occam

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

geri-las com parcimónia é perigoso.

French

les gérer avec parcimonie serait dangereux.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

este último alargamento foi feito com demasiada parcimónia.

French

ce dernier élargissement a été réalisé avec de petits moyens.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

com parcimónia e zelo, constroem-se casas como palácios.

French

avec parcimonie et zèle, on peut construire un château.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

lembrou que os fundos públicos deviam ser utilizados com parcimónia.

French

il rappelle que les fonds publics doivent être utilisés avec prudence.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

não, estou mais preocupado com a primeira virtude mencionada: a parcimónia.

French

non, je m' intéresse plutôt à la première vertu citée: la parcimonie.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

por fim, tudo isto- e vou terminar- implica o príncipe da parcimónia.

French

en fin de compte, tout ceci, et j’ en termine par ce point, implique un principe de parcimonie.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

É, pois, um método útil, mas que deve ser usado com parcimónia e de comum acordo.

French

il s' agit dès lors d' une méthode utile mais qui doit être utilisée avec modération et d' un commun accord.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

segundo: no próximo ano, temos de agir também com a máxima parcimónia no domínio da política de pessoal.

French

deuxièmement, au cours de l' année à venir, nous devons également faire preuve de la plus grande retenue en matière de politique du personnel.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

um dos pontos fracos da comunicação é a parcimónia no fornecimento de dados de base indispensáveis para definir prioridades e grupos‑alvo.

French

l'une des faiblesses de la communication de la commission réside dans le fait qu'elle est très économe de données fondamentales sur lesquelles appuyer les priorités ou les groupes-cibles.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

os auxílios regionais só podem ser eficazes se forem utilizados com parcimónia e de forma proporcional e se se concentrarem nas regiões mais desfavorecidas da união europeia.

French

les aides régionales ne peuvent jouer un rôle efficace que si elles sont utilisées avec parcimonie et proportionnellement et sont concentrées sur les régions les plus défavorisées de l'union européenne.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

contudo, o comité económico e social europeu tem dúvidas, no atinente ao início do seu funcionamento, quanto à parcimónia em matéria de pessoal.

French

cependant le comité économique et social européen est dubitatif pour le début de son fonctionnement, quant à la parcimonie des personnels.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

a própria comissão observa uma grande parcimónia na utilização do seu direito de intentar acções contra os estados-membros em situação de infracção.

French

la commission elle-même observe une grande retenue dans l' usage de son droit de poursuite contre les États membres qui sont en infraction.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

4.8 o cese insta ao estabelecimento de um green new deal na região, centrado na parcimónia energética capaz de desencadear uma mudança radical nos modos de consumo e de produção.

French

4.8 le cese lance un appel en faveur de l'établissement d'un "new green deal" dans de la région, centré sur la sobriété énergétique et engageant une mutation radicale de nos modes de consommation et de production.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

a sociedade terá de administrar com prudência e parcimónia os seus tão preciosos quão escassos recursos de "capital humano", bem como o potencial de criatividade.

French

la société se doit de ménager et d'économiser les ressources réduites et précieuses dont elle dispose en matière de "capital humain", ainsi que le potentiel qui lui permet de réaliser des performances créatives.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

1.5 para além destas iniciativas, o cese insta ao estabelecimento de um green new deal na região, centrado na parcimónia energética capaz de desencadear uma mudança radical dos modos de consumo e de produção.

French

1.5 au-delà de ces initiatives, le cese lance un appel en faveur de l'établissement d'un "new green deal" dans la région, centré sur la sobriété énergétique et engageant une mutation radicale de nos modes de consommation et de production.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

esta ideia prende-se com a necessidade de a comissão não deixar de exercer o controlo sobre as acções de formação, garantir a respectiva dimensão europeia e aplicar com parcimónia os recursos de que dispõe.

French

cette idée découle de la nécessité, pour la commission, de ne pas abandonner le contrôle des actions de formation, de veiller à ce que la dimension européenne de la formation soit garantie et d'utiliser ses ressources de manière économique.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

gostaria, por isso, que o parlamento tivesse usado de maior parcimónia em relação à quantidade de alterações, apesar dos nossos relatores terem feito um esforço grande para reduzir as questões a algo inteligível.

French

c' est pourquoi j' aurais préféré que l' assemblée ait présenté moins d' amendements, même si notre rapporteur a déployé d' énormes efforts pour rendre les choses plus faciles à comprendre.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

este procedimento constitui um último recurso que tende, é verdade, a mostrar, por vezes, a importância e a determinação do parlamento, mas uma arma só é realmente dissuasora se nos servirmos dela com parcimónia.

French

cette procédure constitue un dernier recours qui tend, c' est vrai, à montrer quelquefois l' importance et la détermination du parlement, mais une arme n' est réellement dissuasive que si l' on s' en sert avec parcimonie.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

parcimônia

French

parcimonie

Last Update: 2015-04-16
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,748,634,364 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK